João Alexandre - Paz e Comunhão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Alexandre - Paz e Comunhão




Paz e Comunhão
Мир и единение
Cuida do passarinho e também da flor
Позаботься о птичке и о цветке,
Eles esperam pelo teu amor
Они ждут твоей любви,
Faz do teu lar um ninho e do mundo, um chão
Сделай свой дом гнездом, а мир землей,
Onde se plante paz e comunhão
Где посеяны мир и единение.
Para que brote e cresça a mais viva semente
Чтобы проросло и выросло самое живое семя,
Para que a gente tenha o que colher
Чтобы у нас было, что собрать,
Para que o pão que venha a ser por nós assado
Чтобы хлеб, который мы испечем,
Seja sinal traçado de viver
Был знаком, начертанным для жизни.
Faz tua nova casa na varanda do velho chão
Построй свой новый дом на веранде старой земли,
Convida o teu irmão pra vir morar contigo
Пригласи своего брата жить с тобой,
Planta paredes novas, feitas para servir de lar e abrigo
Возведи новые стены, чтобы они служили домом и убежищем.
Cuida do passarinho e também da flor
Позаботься о птичке и о цветке,
Eles esperam pelo teu amor
Они ждут твоей любви,
Faz do teu lar um ninho e do mundo, um chão
Сделай свой дом гнездом, а мир землей,
Onde se plante paz e comunhão
Где посеяны мир и единение.
Para que brote e cresça a mais viva semente
Чтобы проросло и выросло самое живое семя,
Para que a gente tenha o que colher
Чтобы у нас было, что собрать,
Para que o pão que venha a ser por nós assado
Чтобы хлеб, который мы испечем,
Seja sinal traçado de viver
Был знаком, начертанным для жизни.
Faz tua nova casa na varanda do velho chão
Построй свой новый дом на веранде старой земли,
Convida o teu irmão pra vir morar contigo
Пригласи своего брата жить с тобой,
Planta paredes novas, feitas para servir de lar e abrigo
Возведи новые стены, чтобы они служили домом и убежищем.
Faz um café gostoso, põe a mesa no teu jardim
Свари вкусный кофе, накрой стол в своем саду,
Deixa que assim as plantas tenham paz contigo
Пусть так растения обретут мир с тобой,
Convida o universo, faz a vida ganhar maior sentido
Пригласи вселенную, позволь жизни обрести больший смысл.
Cuida da tua morada
Позаботься о своем доме,
Cuida do pequeno mundo
Позаботься о маленьком мире,
Deixa teu irmão bem perto
Пусть твой брат будет рядом,
Livre...
Свободный...
Cuida da tua morada
Позаботься о своем доме,
Cuida do pequeno mundo
Позаботься о маленьком мире,
Deixa teu irmão bem perto
Пусть твой брат будет рядом,
Livre...
Свободный...
Livre...
Свободный...
Livre...
Свободный...





Авторы: Gladir Cabral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.