João Bosco & Vinicius feat. Chico Rey & Paraná - Em Algum Lugar Do Passado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Bosco & Vinicius feat. Chico Rey & Paraná - Em Algum Lugar Do Passado




Em Algum Lugar Do Passado
Somewhere In The Past
Que bom que você ainda existe apesar de tão longe
I'm so glad you're still alive, even though you're so far away
Amigos as vezes comentam que está muito bem
Friends sometimes say that you're doing very well
Está muito elegante os anos pra você não contam
You're very stylish, the years don't count for you
Amei você não consigo amar mais ninguém
I loved only you, I can't love anyone else
Eu sei que é inútil a busca de um amor perdido
I know it's useless to search for a lost love
Passado é passado não volta é melhor entender
The past is the past, it doesn't come back, it's better to understand
Mas fico pensando comigo vai ser diferente
But I keep thinking to myself that it will be different
Um dia pra mim ela volta e eu volto a viver
One day she'll come back to me and I'll start living again
Por te amar, vou te lembrar, a vida inteira
Because I love you, I'll remember you, all my life
O seu amor jamais passou de brincadeira
Your love was never just a game
Não me ligou, não perguntou, nem quis saber
You didn't call me, you didn't ask, you didn't even want to know
Se sem seu amor eu iria sobreviver
If I would survive without your love
Em algum lugar do passado prendeu minha vida
Somewhere in the past, you trapped my life
Tentei libertar-me e viver, juro não consegui
I tried to free myself and live, I swear I couldn't
A sua lembrança insiste em ficar do meu lado
Your memory insists on staying by my side
Apesar da distância e do tempo jamais te esqueci
Despite the distance and time, I never forgot you
Estou bem mais velho em meu rosto se pode notar
I'm much older now, and it shows on my face
As marcas que sua ausência me proporcionou
The marks that your absence has given me
Meus cabelos ficaram grisalhos, mudei a aparência
My hair has turned gray, my appearance has changed
Perdi a corrida no tempo e você quem ganhou
I lost the race against time, and you're the one who won
Por te amar, vou te lembrar, a vida inteira
Because I love you, I'll remember you, all my life
O seu amor jamais passou de brincadeira
Your love was never just a game
Não me ligou, não perguntou, nem quis saber
You didn't call me, you didn't ask, you didn't even want to know
Se sem seu amor eu iria sobreviver
If I would survive without your love
Por te amar, vou te lembrar, a vida inteira
Because I love you, I'll remember you, all my life
O seu amor jamais passou de brincadeira
Your love was never just a game
Não me ligou, não perguntou, nem quis saber
You didn't call me, you didn't ask, you didn't even want to know
Se sem seu amor eu iria sobreviver
If I would survive without your love





Авторы: Laudarcy Ricardo De Oliveira, Darci Rossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.