Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Mundo Gira (Ao Vivo)
Meine Welt dreht sich (Live)
Eu
sei
bem
o
que
é
amor
Ich
weiß
genau,
was
Liebe
ist
Tendo
a
sua
companhia
Wenn
ich
deine
Nähe
spüre
Só
de
sentir
o
seu
cheiro
Schon
dein
Duft
allein
genügt
Eu
já
entro
em
sintonia
Und
ich
fühle,
wie
es
vibriert
Eu
sei
bem
o
que
é
amor
Ich
weiß
genau,
was
Liebe
ist
Tendo
seus
beijos,
seus
abraços
Deine
Küsse,
deine
Umarmungen
Quando
estou
perto
de
você
Wenn
ich
bei
dir
bin,
vergeht
Esqueço
logo
meu
cansaço
Sofort
all
meine
Müdigkeit
Agora
eu
me
liguei
Jetzt
hab
ich
verstanden
Que
sem
você
não
faz
sentido
Dass
ohne
dich
kein
Sinn
bleibt
Que
o
meu
coração
Dass
mein
Herz
sich
Pelo
seu
amor
foi
convencido
Von
deiner
Liebe
hat
überzeugen
lassen
Quem
sabe
vem,
vem,
vem
Vielleicht
kommst
du,
komm,
komm
Meu
mundo
gira
em
torno
de
você
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich
E
essa
paixão
não
vai
ter
fim
Und
diese
Leidenschaft
hört
nie
auf
Meu
mundo
gira
em
torno
de
você
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich
Eu
só
existo
com
a
sua
presença
em
mim
Ich
existier
nur
mit
deiner
Gegenwart
in
mir
Meu
mundo
gira
em
torno
de
você
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich
E
essa
paixão
não
vai
ter
fim
Und
diese
Leidenschaft
hört
nie
auf
Meu
mundo
gira
em
torno
de
você
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich
Eu
só
existo
com
a
sua
presença
em
mim
Ich
existier
nur
mit
deiner
Gegenwart
in
mir
A
sua
presença
em
mim
(aô,
wow)
Deine
Gegenwart
in
mir
(aô,
wow)
Aí
tem
paixão
Hier
gibt's
Leidenschaft
João
Bosco
e
Vinícius,
Guilherme
e
Benuto
João
Bosco
e
Vinícius,
Guilherme
e
Benuto
Ê,
papai
(segura
na
minha
perna)
Ê,
Papa
(halt
mich
fest)
Eu
sei
bem
o
que
é
amor
Ich
weiß
genau,
was
Liebe
ist
Tendo
seus
beijos,
seus
abraços
Deine
Küsse,
deine
Umarmungen
Quando
estou
perto
de
você
Wenn
ich
bei
dir
bin,
vergeht
Esqueço
logo
o
meu
cansaço
(vem)
Sofort
all
meine
Müdigkeit
(komm)
Agora
eu
me
liguei
Jetzt
hab
ich
verstanden
Que
sem
você
não
faz
sentido
Dass
ohne
dich
kein
Sinn
bleibt
E
o
meu
coração
Und
mein
Herz
hat
sich
Pelo
seu
amor
foi
convencido
Von
deiner
Liebe
überzeugen
lassen
Simbora,
Riberão
Preto
Auf
geht’s,
Ribeirão
Preto
Meu
mundo
gira
em
torno
de
você
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich
E
essa
paixão
não
vai
ter
fim
Und
diese
Leidenschaft
hört
nie
auf
Meu
mundo
gira
em
torno
de
você
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich
Eu
só
existo
com
a
sua
presença
em
mim
Ich
existier
nur
mit
deiner
Gegenwart
in
mir
Meu
mundo
gira
em
torno
de
você
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich
E
essa
paixão
não
vai
ter
fim
Und
diese
Leidenschaft
hört
nie
auf
Meu
mundo
gira
em
torno
de
você
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich
Eu
só
existo
com
a
sua
presença
em
mim
Ich
existier
nur
mit
deiner
Gegenwart
in
mir
Meu
mundo
gira
em
torno
de
você
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich
E
essa
paixão
não
vai
ter
fim
Und
diese
Leidenschaft
hört
nie
auf
Meu
mundo
gira
em
torno
de
você
Meine
Welt
dreht
sich
nur
um
dich
Eu
só
existo
com
a
sua
presença
em
mim
Ich
existier
nur
mit
deiner
Gegenwart
in
mir
Com
a
sua
presença
em
mim
(wow)
Mit
deiner
Gegenwart
in
mir
(wow)
Que
honra
Was
für
eine
Ehre
'Brigado,
João
Bosco
e
Vinícius
(coisa
linda)
Danke,
João
Bosco
e
Vinícius
(wunderschön)
Guilherme
e
Benuto
(tá
demais)
Guilherme
e
Benuto
(das
ist
der
Wahnsinn)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Euler Coelho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.