João Bosco & Vinicius feat. Hugo & Guilherme - Quero Provar Que Te Amo - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Bosco & Vinicius feat. Hugo & Guilherme - Quero Provar Que Te Amo - Ao Vivo




Quero Provar Que Te Amo - Ao Vivo
Хочу доказать, что люблю тебя - Живое выступление
Que honra pra nós
Какая честь для нас
(Mão pra cima) vai, vai bate, bate
(Руки вверх) давай, давай хлопай, хлопай
Bate na mão vai
Хлопай в ладоши, давай
Como te desejo, meu amor
Как я тебя желаю, моя любовь
Preciso te encontrar, preciso de você seja como for
Мне нужно тебя найти, мне нужна ты, как бы то ни было
Quero tocar seu corpo, beijar a sua boca
Хочу коснуться твоего тела, поцеловать твои губы
Nada mais é como antes, saudade louca
Ничто больше не как прежде, только безумная тоска
Foi embora e me deixou aqui nessa solidão
Ты ушла и оставила меня здесь в этом одиночестве
Não pensou em nada, nem como ficaria meu coração
Ты ни о чем не подумала, даже о том, как будет моему сердцу
Se te dei motivo estou arrependido, vem e volte pra ficar
Если я дал тебе повод, я раскаиваюсь, вернись и останься
mais uma chance, mais uma vez eu quero te provar (e ai?)
Еще один шанс, еще раз я хочу тебе доказать (ну как?)
Quero provar que te amo
Хочу доказать, что люблю тебя
precisando ter você aqui
Мне нужно, чтобы ты была здесь
Sinto sua falta a todo instante
Скучаю по тебе каждое мгновение
Vem ficar mais junto de mim
Иди сюда, будь ближе ко мне
Quero provar que te amo
Хочу доказать, что люблю тебя
precisando ter você aqui (aqui)
Мне нужно, чтобы ты была здесь (здесь)
Sinto sua falta a todo instante
Скучаю по тебе каждое мгновение
Vem ficar mais junto de mim
Иди сюда, будь ближе ко мне
trem, moda é boa demais
Ого, песня просто потрясающая
Isso aqui é um momento histórico
Это исторический момент
Na nossa carreira, que honra
В нашей карьере, какая честь
Vai (ei), João Bosco e Vinicius
Давай (эй), João Bosco и Vinicius
(Pelo amor de Deus) canta pra gente, vai
(Ради бога) спойте для нас, давай
Foi embora e me deixou aqui nessa solidão (solidão)
Ты ушла и оставила меня здесь в этом одиночестве (одиночестве)
Não pensou em nada, nem como ficaria meu coração
Ты ни о чем не подумала, даже о том, как будет моему сердцу
Se te dei motivo estou arrependido, vem e volte pra ficar
Если я дал тебе повод, я раскаиваюсь, вернись и останься
mais uma chance, mais uma vez eu quero te provar (e aí?)
Еще один шанс, еще раз я хочу тебе доказать (ну как?)
Quero provar que te amo, vocês
Хочу доказать, что люблю тебя, вы
(Tô precisando ter você aqui)
(Мне нужно, чтобы ты была здесь)
Sinto sua falta demais (sinto sua falta a todo instante)
Я очень сильно скучаю по тебе (скучаю по тебе каждое мгновение)
(Vem ficar mais junto de mim)
(Иди сюда, будь ближе ко мне)
Quero provar que te amo
Хочу доказать, что люблю тебя
precisando ter você aqui
Мне нужно, чтобы ты была здесь
Sinto sua falta a todo instante
Скучаю по тебе каждое мгновение
Vem ficar mais junto de mim
Иди сюда, будь ближе ко мне
'Brigado gente (eh, valeu)
Спасибо, люди (эх, спасибо)
Hugo e Guilherme, e João Bosco e Vinicius
Hugo и Guilherme, и João Bosco и Vinicius
'Brigado gente
Спасибо, люди






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.