João Bosco & Vinicius - Amiga Linda (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Bosco & Vinicius - Amiga Linda (Ao Vivo)




Amiga Linda (Ao Vivo)
Dear Friend (Live)
Amiga, não dando pra esconder, eu não bem
Friend, I can't hide it, I'm not okay
Acho que a gente descuidou e foi além
I think we got careless and went too far
Aquele abraço virou beijo e me cegou
That hug turned into a kiss and blinded me
Não controlei os meus instintos e rolou
I lost control of my instincts and it happened
Amiga, não dando fora no seu coração
Friend, I'm not breaking your heart
Mas nós estamos misturando amizade e paixão
But we're mixing up friendship and love
Amizade e paixão
Friendship and love
Bem, amiga, então vamos parar por aqui
Well, friend, let's stop here
Vou te poupar da despedida e sair
I'll spare you the goodbye and go
Vou levantar, fugir, tentando não chorar
I'll stand up, run away, trying not to cry
também engole o choro e tenta disfarçar
You swallow your tears too and try to hide them
Convencer meu coração que nunca sentiu nada
Convincing my heart that I never felt anything
Você é a pessoa certa mas na hora errada
You're the right person but at the wrong time
Não vou negar
I won't deny it
Que vou sentir saudade sua
I will miss you
Quem sabe um dia a gente continua
Who knows, maybe one day we'll continue
A gente continua
We'll continue
Posso pirar
I may go crazy
Me declarar pelos bares da rua
Declare my love in the local bars
E esculpir o seu rosto na lua
And carve your face into the moon
O seu rosto na lua
Your face in the moon
Amiga linda
Dear friend
Quem sabe um dia vira amada minha
Who knows, maybe one day you'll become my love
Quem sabe um dia vira amada minha
Who knows, maybe one day you'll become my love
Bem, amiga, então vamos parar por aqui
Well, friend, let's stop here
Vou te poupar da despedida e sair
I'll spare you the goodbye and go
Vou levantar, fugir, tentando não chorar
I'll stand up, run away, trying not to cry
Você também engole o choro e tenta disfarçar
You swallow your tears too and try to hide them
Convencer meu coração que nunca sentiu nada
Convincing my heart that I never felt anything
Você é a pessoa certa, mas na hora errada
You're the right person, but at the wrong time
Não vou negar
I won't deny it
(Que vou sentir saudade sua)
(I will miss you)
(Quem sabe um dia a gente continua)
(Who knows, maybe one day we'll continue)
(A gente continua)
(We'll continue)
Posso pirar
I may go crazy
Me declarar pelos bares da rua
Declare my love in the local bars
E esculpir o seu rosto na lua
And carve your face into the moon
O seu rosto na lua
Your face in the moon
Amiga linda
Dear friend
Quem sabe um dia vira amada minha
Who knows, maybe one day you'll become my love
Quem sabe um dia vira amada minha
Who knows, maybe one day you'll become my love
Amiga linda
Dear friend
Quem sabe um dia vira amada minha
Who knows, maybe one day you'll become my love
Quem sabe um dia vira amada minha
Who knows, maybe one day you'll become my love
'Brigado, São Paulo!
'Thank you, São Paulo!
'Brigado gente, brigado Deus
'Thank you everyone, thank you God
Por esse momento maravilhoso
For this wonderful moment
Nessa cidade tão especial
In this very special city
Que nos acolheu com muito amor e carinho
That welcomed us with so much love and affection
Um beijo no coração de todos vocês!
A kiss on the hearts of all of you!
Vida longa pra todo mundo!
Long life to everyone!
Obrigado gente, que Deus abençoe vocês
Thank you guys, may God bless you
Na volta pra casa
On your way home
Fiquem com Deus!
Stay with God!
'Brigado, São Paulo!
'Thank you, São Paulo!





Авторы: Euler Coelho, Adliel Martins Rodrigues, Debora Gloria Aparecida Xavier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.