João Bosco & Vinicius - Amiga Linda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Bosco & Vinicius - Amiga Linda




Amiga Linda
Красивая подруга
Amiga, não dando pra esconder, eu não bem
Подруга, не могу больше скрывать, мне плохо
Acho que a gente descuidou e foi além
Кажется, мы потеряли бдительность и зашли слишком далеко
Aquele abraço virou beijo e me cegou
То объятие превратилось в поцелуй и ослепило меня
Não controlei os meus instintos e rolou
Я не сдержал своих инстинктов, и это случилось
Amiga, não dando fora no seu coração
Подруга, я не отвергаю твое сердце
Mas nós estamos misturando amizade e paixão
Но мы смешиваем дружбу и страсть
Amizade e paixão
Дружбу и страсть
Bem, amiga, então vamos parar por aqui
Ну, подруга, тогда давай остановимся на этом
Vou te poupar da despedida e sair
Я избавлю тебя от прощания и уйду
Vou levantar, fugir, tentando não chorar
Я встану, убегу, пытаясь не плакать
Você também engole o choro e tenta disfarçar
Ты тоже сдерживаешь слезы и пытаешься притвориться
Vou convencer meu coração que nunca sentiu nada
Я буду убеждать свое сердце, что ничего не чувствовал
Você é a pessoa certa, mas na hora errada
Ты правильный человек, но в неправильное время
Não vou negar
Не буду отрицать
Que vou sentir saudade sua
Что буду скучать по тебе
Quem sabe um dia a gente continua?
Кто знает, может быть, однажды мы продолжим?
A gente continua
Мы продолжим
Posso pirar
Я могу сойти с ума
Me declarar pelos bares da rua
Признаваться в любви по всем барам на улице
E esculpir o seu rosto na lua
И высечь твое лицо на луне
O seu rosto na lua
Твое лицо на луне
Amiga linda, quem sabe um dia vira amada minha?
Красивая подруга, кто знает, может быть, однажды ты станешь моей любимой?
Quem sabe um dia vira amada minha?
Кто знает, может быть, однажды ты станешь моей любимой?
Bem, amiga, então vamos parar por aqui
Ну, подруга, тогда давай остановимся на этом
Vou te poupar da despedida e sair
Я избавлю тебя от прощания и уйду
Vou levantar, fugir, tentando não chorar
Я встану, убегу, пытаясь не плакать
Você também engole o choro e tenta disfarçar
Ты тоже сдерживаешь слезы и пытаешься притвориться
Vou convencer meu coração que nunca sentiu nada
Я буду убеждать свое сердце, что ничего не чувствовал
Você é a pessoa certa, mas na hora errada
Ты правильный человек, но в неправильное время
Não vou negar
Не буду отрицать
Que vou sentir saudade sua
Что буду скучать по тебе
Quem sabe um dia a gente continua
Кто знает, может быть, однажды мы продолжим
A gente continua
Мы продолжим
Posso pirar
Я могу сойти с ума
Me declarar pelos bares da rua
Признаваться в любви по всем барам на улице
E esculpir o seu rosto na lua
И высечь твое лицо на луне
O seu rosto na lua
Твое лицо на луне
Amiga linda, quem sabe um dia vira amada minha?
Красивая подруга, кто знает, может быть, однажды ты станешь моей любимой?
Quem sabe um dia vira amada minha?
Кто знает, может быть, однажды ты станешь моей любимой?
Amiga linda, quem sabe um dia vira amada minha?
Красивая подруга, кто знает, может быть, однажды ты станешь моей любимой?
Quem sabe um dia vira amada minha?
Кто знает, может быть, однажды ты станешь моей любимой?





Авторы: Débora Xavier, Euler Coelho, Fred Liel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.