Текст и перевод песни João Bosco & Vinicius - Curtição (Faz de Conta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curtição (Faz de Conta)
Having Fun (Just Pretending)
Chega
fazendo
de
conta
que
não
me
conhece
não
You
pretend
like
you
don't
even
know
me
Sorri
pra
todo
mundo
me
olha
por
um
segundo
You
smile
at
everyone
and
glance
at
me
for
a
second
Pra
ver
se
tem
minha
atenção
To
see
if
I'm
paying
attention
Se
falo
contigo
me
ignora
If
I
talk
to
you,
you
ignore
me
Não
quer
me
dar
razão
You
don't
want
to
give
me
any
reason
E
diz
pra
todo
mundo
que
vive
me
dando
fora
And
you
tell
everyone
that
you
always
reject
me
Que
sirvo
só
pra
curtição
That
I'm
only
good
for
fun
Me
diz
pra
quê?
Why
are
you
doing
this?
Fazer
tanto
charminho
Why
are
you
acting
so
coy?
Tá
perdendo
seu
tempo,
sem
me
dar
carinho
You're
wasting
your
time
if
you're
not
giving
me
any
affection
Assuma
de
vez,
que
quer
me
amar
Just
admit
it
once
and
for
all,
you
want
to
love
me
Quem
desdenha
quer
comprar
The
one
who
disdains
wants
to
possess
Quero
pedir,
menina
não
brinque
comigo
I'm
begging
you,
girl,
don't
play
with
me
Não
deixe
de
mais
meu
coração
de
castigo
Don't
leave
my
heart
broken
any
longer
Você
sabe
que
tem
toda
minha
atenção
You
know
you
have
my
undivided
attention
E
que
não
sirvo
só
pra
curtição
And
that
I'm
not
just
good
for
fun
Quer
me
amar
Do
you
want
to
love
me?
Se
entregar
To
give
yourself
to
me?
Não
quer
falar
Why
won't
you
tell
me
Que
é
meu
o
seu
coração
That
my
heart
is
yours?
E
não
sirvo
só
pra
curtição
And
that
I'm
not
just
good
for
fun?
Me
diz
pra
quê?
Why
are
you
doing
this?
Fazer
tanto
charminho
Why
are
you
acting
so
coy?
Tá
perdendo
seu
tempo,
sem
me
dar
carinho
You're
wasting
your
time
if
you're
not
giving
me
any
affection
Assuma
de
vez,
que
quer
me
amar
Just
admit
it
once
and
for
all,
you
want
to
love
me
Quem
desdenha
quer
comprar
The
one
who
disdains
wants
to
possess
Quero
pedir,
menina
não
brinque
comigo
I'm
begging
you,
girl,
don't
play
with
me
Não
deixe
de
mais
meu
coração
de
castigo
Don't
leave
my
heart
broken
any
longer
Você
sabe
que
tem
toda
minha
atenção
You
know
you
have
my
undivided
attention
E
que
não
sirvo
só
pra
curtição
And
that
I'm
not
just
good
for
fun
Quer
me
amar
Do
you
want
to
love
me?
Se
entregar
To
give
yourself
to
me?
Não
quer
falar
Why
won't
you
tell
me
Que
é
meu
o
seu
coração
That
my
heart
is
yours?
E
não
sirvo
só
pra
curtição
And
that
I'm
not
just
good
for
fun?
Não
quer
falar
Why
won't
you
tell
me
Que
é
meu
o
seu
coração
That
my
heart
is
yours?
E
não
sirvo
só
pra
curtição
And
that
I'm
not
just
good
for
fun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizandra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.