João Bosco & Vinicius - De Igual pra Igual - перевод текста песни на немецкий

De Igual pra Igual - João Bosco & Viniciusперевод на немецкий




De Igual pra Igual
Auf Augenhöhe
Você mentiu
Du hast gelogen
Quando jurava para mim fidelidade
Als du mir Treue geschworen hast
Fui apenas um escravo da maldade
Ich war nur ein Sklave der Bosheit
Você quis, você lutou e conseguiu
Du wolltest es, du hast gekämpft und es geschafft
Você feriu
Du hast verletzt
Os sentimentos que a ti eu dediquei
Die Gefühle, die ich dir gewidmet habe
Quantas vezes o seu pranto eu enxuguei
Wie oft habe ich deine Tränen getrocknet
Por pensar que era por mim que chorava
Weil ich dachte, du weintest um mich
Você fingiu
Du hast vorgetäuscht
Você brincou com minha sensibilidade
Du hast mit meiner Sensibilität gespielt
É o fim do nosso caso da verdade
In Wahrheit ist das das Ende unserer Geschichte
nos restam recordações
Uns bleiben nur Erinnerungen
Não toque em mim
Fass mich nicht an
Hoje descobri que você não é nada
Heute habe ich entdeckt, dass du nichts bist
Não podemos seguir juntos nessa estrada
Wir können diesen Weg nicht zusammen gehen
É o fim do amor sincero que senti
Es ist das Ende der aufrichtigen Liebe, die ich fühlte
Mas aprendi
Aber ich habe gelernt
Fazer amor pra te ferir sem sentir nada
Liebe zu machen, um dich zu verletzen, ohne etwas zu fühlen
Enquanto eu amava, você me enganava
Während ich liebte, hast du mich betrogen
De igual pra igual quem sabe a gente pode ser feliz
Auf Augenhöhe, wer weiß, vielleicht können wir glücklich sein
Você fingiu
Du hast vorgetäuscht
Você brincou com minha sensibilidade
Du hast mit meiner Sensibilität gespielt
É o fim do nosso caso na verdade
In Wahrheit ist das das Ende unserer Geschichte
nos restam recordações
Uns bleiben nur Erinnerungen
Não toque em mim
Fass mich nicht an
Hoje descobri que você não é nada
Heute habe ich entdeckt, dass du nichts bist
Não podemos seguir juntos nessa estrada
Wir können diesen Weg nicht zusammen gehen
É o fim do amor sincero que senti
Es ist das Ende der aufrichtigen Liebe, die ich fühlte
Mas aprendi
Aber ich habe gelernt
Fazer amor pra te ferir sem sentir nada
Liebe zu machen, um dich zu verletzen, ohne etwas zu fühlen
Enquanto eu amava, você me enganava
Während ich liebte, hast du mich betrogen
De igual pra igual quem sabe a gente pode ser feliz
Auf Augenhöhe, wer weiß, vielleicht können wir glücklich sein
Ser feliz
Glücklich sein
Ser feliz
Glücklich sein
Ser feliz
Glücklich sein
Ser feliz
Glücklich sein





Авторы: Roberta Miranda Matogrosso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.