João Bosco & Vinicius - Deixa a Gente Quieto (Acústico) [Live] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Bosco & Vinicius - Deixa a Gente Quieto (Acústico) [Live]




Deixa a Gente Quieto (Acústico) [Live]
Leave Us Alone (Acoustic) [Live]
Quem falou
Who said
Que querer não é poder?
That to want is not to be able to?
Eu te quero, e você pode
I want you, and you can
Fazer de mim o que quiser
Make me anything you want
Quem falou
Who said
Que dois corpos não ocupam
That two bodies do not occupy
O mesmo espaço, nunca viu
The same space, has never seen
Nem de perto o nosso abraço
Even close to our embrace
Quer saber? Que se dane esse povo todo
Guess what? Who cares about those people?
Nosso amor não precisa de plateia
Our love doesn't need an audience
Do nosso jeito torto, fica tudo certo
In our twisted way, it's all right
Ô povo curioso, deixa a gente quieto, uôô
Oh, curious people, leave us alone, uhh
Fazer o quê, se até as nossas brigas são perfeitas?
What can we do if even our fights are perfect?
O que a gente sente 'tá acima de qualquer suspeita
What we feel is above any suspicion
Se a gente 'tá bem, não deve pra ninguém
If we're okay, don't owe anything to anybody
Deixa nós, respeita
Leave us alone, respect
Se até as nossas brigas são perfeitas
If even our fights are perfect
O que a gente sente 'tá acima de qualquer suspeita
What we feel is above any suspicion
Se a gente 'tá bem, não deve pra ninguém
If we're okay, don't owe anything to anybody
Deixa nós, respeita (respeita!)
Leave us alone, respect (respect!)
Quer saber? Que se dane esse povo todo
Guess what? Who cares about those people?
Nosso amor não precisa de plateia
Our love doesn't need an audience
Do nosso jeito torto, fica tudo certo
In our twisted way, it's all right
Ô povo curioso, deixa a gente quieto, uôô
Oh, curious people, leave us alone, uhh
Fazer o quê, se até as nossas brigas são perfeitas?
What can we do if even our fights are perfect?
O que a gente sente 'tá acima de qualquer suspeita
What we feel is above any suspicion
Se a gente 'tá bem, não deve pra ninguém
If we're okay, don't owe anything to anybody
Deixa nós, respeita
Leave us alone, respect
Se até as nossas brigas são perfeitas
If even our fights are perfect
O que a gente sente 'tá acima de qualquer suspeita
What we feel is above any suspicion
Se a gente 'tá bem, não deve pra ninguém
If we're okay, don't owe anything to anybody
Deixa nós, respeita
Leave us alone, respect
Se até as nossas brigas são perfeitas
If even our fights are perfect
O que a gente sente 'tá acima de qualquer suspeita
What we feel is above any suspicion
Se a gente 'tá bem, não deve pra ninguém
If we're okay, don't owe anything to anybody
Deixa nós, respeita
Leave us alone, respect
Se a gente 'tá bem, não deve pra ninguém
If we're okay, don't owe anything to anybody
Deixa nós, respeita.
Leave us alone, respect.





Авторы: Michel Alves, Raffa Torres, Ruan Soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.