João Bosco & Vinicius - Desejo de Amar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Bosco & Vinicius - Desejo de Amar




Desejo de Amar
A Desire to Love
Pele macia
Silky skin,
Toda morena
All golden brown,
Esse seu corpo me deixa carente
Your body leaves me wanting more,
Quando passa por mim
When you walk by me,
Nesse vai e vem
In that swaying stride.
Jeito dengoso
Coquettish ways,
Olhar diferente
A captivating gaze,
Esse sorriso
That smile,
Me deixa carente doente de amor
Leaves me craving, sick with love.
Quero ser seu bem
I want to be your true love.
Quando eu beijar sua boca
When I kiss your lips,
Vou viajar no céu
I'll soar through the heavens,
E num abraço tão louco
And in an embrace so wild,
Quero te prender
I want to hold you captive,
Quero amar você ouuou
I want to love you, my love.
Mas é assim que eu te desejo
But it's like this that I desire you,
Sozinho no quarto no sonho eu te vejo
Alone in my room, I see you in my dreams,
Matando em mim a vontade de amar
Killing the desire to love within me.
Esse seu jeito gostoso é que mexe comigo
Your tantalizing ways stir me,
Me seu carinho, me seu abrigo
Give me your affection, give me your shelter,
E tira de mim o desejo de amar
And take away my desire to love.
é tarde, é quase madrugada e eu não dormi
It's late, almost dawn and I haven't slept,
Com você no pensamento a insistir
With you in my thoughts, persisting,
Que eu não durma sem falar contigo
Insisting that I not sleep without speaking to you.
liguei, liguei pra te dizer que eu te amo
I called, I called just to tell you that I love you,
Que os momentos que felizes nós passamos
That the moments we shared so blissfully,
Se morrer, irá morrer junto comigo
If they die, they will die with me.
E ao dormir, sozinha estiver em seus lençóis
And as you sleep, alone in your sheets,
Abrace o travesseiro e pense em nós
Embrace your pillow and think of us,
Na impressão irá sentir o meu calor
In your mind, you'll feel my warmth.
Vai, agora te ouvi, posso sonhar
Go now, I've heard you, I can dream,
Sentir as suas mãos a me afagar
Feel your hands caressing me,
Vivendo a paz deste amor
Living the peace of this love.
Vez em quando ela faz amor comigo
From time to time she makes love to me,
Quando quer um ombro amigo
When she wants a friendly shoulder,
Ela vem me procurar
She comes looking for me.
De repente ela some da cidade
Suddenly she disappears from the city,
Fico doido de saudade
I go crazy with longing,
Sem saber onde ela está
Not knowing where she is.
Ela faz coisas que me alucinam
She does things that drive me wild,
Com seu jeito de menina
With her girlish ways,
E malícia de mulher
And the wickedness of a woman.
Ela brinca e desfaz do meu amor
She plays with and undoes my love,
Nem percebe a minha dor
Unaware of my pain,
Faz de mim o que bem quer
She does with me as she pleases.
Estou cansado de viver essa incerteza
I'm tired of living in this uncertainty,
Decidi virar a mesa
I've decided to turn the tables,
Ou me assume ou vai embora
Either commit to me or leave.
Não vai dar certo nosso amor pela metade
Our love can't keep going on like this,
Ou me ama de verdade
Either love me truly,
Ou acaba tudo agora
Or end it all now.
Ou me ama de verdade
Either love me truly,
Ou acaba tudo agora
Or end it all now.





Авторы: Chrystian, Reinaldo Barriga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.