Текст и перевод песни João Bosco & Vinicius - Do Outro Lado da Rua (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Outro Lado da Rua (Ao Vivo)
На другой стороне улицы (концертная запись)
Eu
te
vejo
todo
dia
Я
вижу
тебя
каждый
день
Da
janela
da
tua
casa
Из
окна
твоего
дома
A
distância
me
judia
Расстояние
меня
мучает
Pensamentos
criam
asas
Мысли
создают
крылья
O
meu
coração
me
pede
Мое
сердце
просит
меня
Para
atravessar
a
rua
Перейти
улицу
Eu
não
vou
e
ele
enlouquece
Я
не
иду,
и
оно
сходит
с
ума
E
a
distância
continua
И
расстояние
остается
Você
de
um
lado
Ты
на
одной
стороне
Eu
do
outro
lado
Я
на
другой
стороне
Trocamos
olhares,
sentimos
desejos
Мы
обмениваемся
взглядами,
чувствуем
желания
Fico
no
quarto,
sonhando
acordado
Я
остаюсь
в
комнате,
мечтая
наяву
Cruzar
essa
rua
e
te
roubar
uma
beijo
Перейти
эту
улицу
и
украсть
у
тебя
поцелуй
Você
de
um
lado
Ты
на
одной
стороне
E
eu
do
outro
lado
А
я
на
другой
стороне
Trocamos
olhares,
sentimos
desejos
Мы
обмениваемся
взглядами,
чувствуем
желания
Fico
no
quarto,
sonhando
acordado
Я
остаюсь
в
комнате,
мечтая
наяву
Cruzar
essa
rua
e
te
roubar
uma
beijo
Перейти
эту
улицу
и
украсть
у
тебя
поцелуй
Tô
ficando
quase
louco
Я
схожу
с
ума
Já
não
saio
da
janela
Уже
не
отхожу
от
окна
Pra
pular
falta
bem
pouco
Мне
не
хватает
совсем
чуть-чуть,
чтобы
прыгнуть
Mais
parece
uma
novela
Всё
это
похоже
на
сериал
Você
fica
do
outro
lado
Ты
на
другой
стороне
E
eu
aqui
sempre
na
sua
А
я
здесь,
всегда
рядом
с
тобой
Tanto
amor
desesperado
Столько
отчаянной
любви
Separados
pela
rua
Разделены
улицей
Você
de
um
lado
Ты
на
одной
стороне
E
eu
do
outro
lado
А
я
на
другой
стороне
Trocamos
olhares,
sentimos
desejos
Мы
обмениваемся
взглядами,
чувствуем
желания
Fico
no
quarto,
sonhando
acordado
Я
остаюсь
в
комнате,
мечтая
наяву
Cruzar
essa
rua
e
te
roubar
uma
beijo
Перейти
эту
улицу
и
украсть
у
тебя
поцелуй
Você
de
um
lado
Ты
на
одной
стороне
E
eu
do
outro
lado
А
я
на
другой
стороне
Trocamos
olhares,
sentimos
desejos
Мы
обмениваемся
взглядами,
чувствуем
желания
Fico
no
quarto,
sonhando
acordado
Я
остаюсь
в
комнате,
мечтая
наяву
Cruzar
essa
rua
e
te
roubar
uma
beijo
Перейти
эту
улицу
и
украсть
у
тебя
поцелуй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivone Borges Ribeiro, Joel Marques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.