João Bosco & Vinicius - Magia e Mistério - перевод текста песни на немецкий

Magia e Mistério - João Bosco & Viniciusперевод на немецкий




Magia e Mistério
Magie und Geheimnis
Sobre a luz do seu olhar se esconde um mistério
In deinem Blick verbirgt sich ein Geheimnis
Eu falo sério
Ich meine es ernst
Todo dia te amar é tudo o que eu mais quero
Dich jeden Tag zu lieben ist alles, was ich am meisten will
Eu falo sério
Ich meine es ernst
Toda essa magia que existe em você
All diese Magie, die in dir existiert
Me deixou vidrado, alucinado sem querer
Hat mich gefesselt, verrückt gemacht, ohne dass ich es wollte
Não deu pra segurar
Ich konnte mich nicht zurückhalten
Eu fui me apaixonar por você
Ich habe mich in dich verliebt
Sobre a luz do seu olhar, se esconde um mistério
In deinem Blick verbirgt sich ein Geheimnis
Eu falo sério
Ich meine es ernst
Todo dia te amar é tudo o que eu mais quero
Dich jeden Tag zu lieben ist alles, was ich am meisten will
Eu falo sério
Ich meine es ernst
Sem você comigo, não sei o que fazer
Ohne dich bei mir weiß ich nicht mehr, was ich tun soll
Meu desejo é ter seus beijos todo seu prazer
Mein Wunsch ist es, deine Küsse zu haben, all dein Vergnügen
Não deu pra segurar
Ich konnte mich nicht zurückhalten
Ah! Fui me apaixonar por você
Ah! Ich habe mich in dich verliebt
Sobre a luz do seu olhar se esconde um mistério
In deinem Blick verbirgt sich ein Geheimnis
Eu falo sério
Ich meine es ernst
Todo dia te amar é tudo o que eu mais quero
Dich jeden Tag zu lieben ist alles, was ich am meisten will
Eu falo sério
Ich meine es ernst
Como te desejo... Meu amor
Wie ich dich begehre... Meine Liebe
Preciso te encontrar preciso de você seja como for
Ich muss dich finden, ich brauche dich, egal wie
Quero tocar seu corpo beijar a sua boca
Ich will deinen Körper berühren, deinen Mund küssen
Nada mais é como antes saudade louca
Nichts ist mehr wie früher, nur verrückte Sehnsucht
Foi embora e me deixou aqui nessa solidão
Du bist weggegangen und hast mich hier in dieser Einsamkeit gelassen
Não pensou em nada nem como ficaria meu coração
Hast an nichts gedacht, nicht daran, wie es meinem Herzen ergehen würde
Se te dei motivo estou arrependido vem e volte pra
Wenn ich dir einen Grund gegeben habe, bereue ich es, komm und kehr zurück, um zu
Ficar
bleiben
mais uma chance mais uma vez eu quero te provar
Nur noch eine Chance, noch einmal will ich dir beweisen
Quero provar que te amo precisando ter você
Ich will beweisen, dass ich dich liebe, ich brauche dich
Aqui
hier
Sinto sua falta a todo instante vem ficar mais
Ich vermisse dich jeden Augenblick, komm her, um näher
Junto de mim
bei mir zu sein
Quero provar que te amo precisando ter você
Ich will beweisen, dass ich dich liebe, ich brauche dich
Aqui
hier
Sinto sua falta a todo instante vem ficar mais
Ich vermisse dich jeden Augenblick, komm her, um näher
Junto de mim
bei mir zu sein
Foi embora e me deixou aqui nessa solidão
Du bist weggegangen und hast mich hier in dieser Einsamkeit gelassen
Não pensou em nada nem como ficaria meu coração
Hast an nichts gedacht, nicht daran, wie es meinem Herzen ergehen würde
Se te dei motivo estou arrependido vem e volte pra
Wenn ich dir einen Grund gegeben habe, bereue ich es, komm und kehr zurück, um zu
Ficar
bleiben
mais uma chance mais uma vez eu quero te provar
Nur noch eine Chance, noch einmal will ich dir beweisen
Quero provar que te amo precisando ter você
Ich will beweisen, dass ich dich liebe, ich brauche dich
Aqui
hier
Sinto sua falta a todo instante vem ficar mais
Ich vermisse dich jeden Augenblick, komm her, um näher
Junto de mim
bei mir zu sein
Quero provar que te amo precisando ter você
Ich will beweisen, dass ich dich liebe, ich brauche dich
Aqui
hier
Sinto sua falta a todo instante vem ficar mais
Ich vermisse dich jeden Augenblick, komm her, um näher
Junto de mim
bei mir zu sein
Vem ficar mais junto de mim
Komm her, um näher bei mir zu sein





Авторы: Olcione Barboza, Ernani Aparecido Fer Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.