João Bosco & Vinicius - Tatuagem - перевод текста песни на немецкий

Tatuagem - João Bosco & Viniciusперевод на немецкий




Tatuagem
Tätowierung
Quanto mais eu penso o tempo passa
Je mehr ich nachdenke, vergeht die Zeit
Mais aumenta essa vontade de estar com você
Desto größer wird dieser Wunsch, bei dir zu sein
Eu disfarço finjo estar contente
Ich tue so, als wäre ich zufrieden
Mas mais do que na cara que eu quero te ver
Aber es ist mehr als offensichtlich, dass ich dich sehen will
De repente o que era brincadeira
Plötzlich, was ein Spiel war
Mudou o brilho do meu olhar
Veränderte den Glanz in meinen Augen
Nosso caso está ficando sério
Unsere Sache wird ernst
Mistério bom pra desvendar
Ein gutes Rätsel zum Entschlüsseln
Morrendo de saudade
Ich sterbe vor Sehnsucht
Eu pego o telefone pra te ligar
Ich greife zum Telefon, um dich anzurufen
E te dizer o que eu sinto agora
Und dir zu sagen, was ich jetzt fühle
Não pra controlar
Es lässt sich nicht kontrollieren
difícil sem o o seu carinho
Es ist schwer ohne deine Zärtlichkeit
impressão que estou sozinho em plena multidão
Es fühlt sich an, als wäre ich allein inmitten der Menge
Gosto tanto quando escondidinho
Ich mag es so sehr, wenn du heimlich
Você vem me dar um beijo, eu pego a sua mão
Kommst, um mir einen Kuss zu geben, ich nehme deine Hand
Justo eu que nunca imaginava
Ausgerechnet ich, der ich mir nie vorstellte
Que um dia eu fosse me envolver
Dass ich mich eines Tages einlassen würde
Nessa história de amor proibido
In diese Geschichte einer verbotenen Liebe
Quem sofre sou eu e você
Die Leidenden sind ich und du
Mas se um jeito
Aber sieh zu, dass du einen Weg findest
E joga logo fora essa solidão
Und wirf diese Einsamkeit schnell weg
Vem me mostrar o amor que está guardado
Komm, zeig mir die Liebe, die verborgen ist
Dentro do coração
Im Herzen
Ah coração! É saudade demais!
Ah Herz! Es ist zu viel Sehnsucht!
Me enfeitiçou, me deu tanto prazer!
Du hast mich verzaubert, mir so viel Freude bereitet!
Ah coração! sofrendo demais!
Ah Herz! Ich leide zu sehr!
fico bem quando estou com você
Mir geht es nur gut, wenn ich bei dir bin
Gravei seu nome com as letras da paixão
Ich habe deinen Namen mit den Buchstaben der Leidenschaft eingraviert
Fiz tatuagem de amor no coração
Habe eine Liebestätowierung ins Herz gemacht
Quanto mais eu penso o tempo passa
Je mehr ich nachdenke, vergeht die Zeit
Mais aumenta essa vontade de estar com você
Desto größer wird dieser Wunsch, bei dir zu sein
Eu disfarço finjo estar contente
Ich tue so, als wäre ich zufrieden
Mas mais do que na cara que eu quero te ver
Aber es ist mehr als offensichtlich, dass ich dich sehen will
De repente o que era brincadeira
Plötzlich, was ein Spiel war
Mudou o brilho do meu olhar
Veränderte den Glanz in meinen Augen
Nosso caso está ficando sério
Unsere Sache wird ernst
Mistério bom pra desvendar
Ein gutes Rätsel zum Entschlüsseln
Morrendo de saudade
Ich sterbe vor Sehnsucht
Eu pego o telefone pra te ligar
Ich greife zum Telefon, um dich anzurufen
E te dizer o que eu sinto agora
Und dir zu sagen, was ich jetzt fühle
Não pra controlar
Es lässt sich nicht kontrollieren
difícil sem o o seu carinho
Es ist schwer ohne deine Zärtlichkeit
impressão que estou sozinho em plena multidão
Es fühlt sich an, als wäre ich allein inmitten der Menge
Gosto tanto quando escondidinho
Ich mag es so sehr, wenn du heimlich
Você vem me dar um beijo, eu pego a sua mão
Kommst, um mir einen Kuss zu geben, ich nehme deine Hand
Justo eu que nunca imaginava
Ausgerechnet ich, der ich mir nie vorstellte
Que um dia eu fosse me envolver
Dass ich mich eines Tages einlassen würde
Nessa história de amor proibido
In diese Geschichte einer verbotenen Liebe
Quem sofre sou eu e você
Die Leidenden sind ich und du
Mas se um jeito
Aber sieh zu, dass du einen Weg findest
E joga logo fora essa solidão
Und wirf diese Einsamkeit schnell weg
Vem me mostrar o amor que está guardado
Komm, zeig mir die Liebe, die verborgen ist
Dentro do coração
Im Herzen
Ah coração! É saudade demais!
Ah Herz! Es ist zu viel Sehnsucht!
Me enfeitiçou, me deu tanto prazer!
Du hast mich verzaubert, mir so viel Freude bereitet!
Ah coração! sofrendo demais!
Ah Herz! Ich leide zu sehr!
fico bem quando estou com você
Mir geht es nur gut, wenn ich bei dir bin
Gravei seu nome com as letras da paixão
Ich habe deinen Namen mit den Buchstaben der Leidenschaft eingraviert
Fiz tatuagem de amor no coração
Habe eine Liebestätowierung ins Herz gemacht
Gravei seu nome com as letras da paixão
Ich habe deinen Namen mit den Buchstaben der Leidenschaft eingraviert
Fiz tatuagem de amor no coração
Habe eine Liebestätowierung ins Herz gemacht





Авторы: Jose Ranier Theotonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.