João Bosco - Corrida de jangada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Bosco - Corrida de jangada




Meu mestre deu a partida
Мой мастер дал матч
É hora, vamos embora
Пришло время, давайте хотя
Pros rumos do litoral, vamos embora
Плюсы направление побережье, давайте хотя
Na volta eu venho ligeiro, vamos embora
Обратно я пришел седан, давайте хотя
Eu venho primeiro pra tomar teu coração
Я первая тебя принять твое сердце
É hora, é hora, vamos embora
Пришло время, пришло время, давайте хотя
É hora, vamos embora é hora,
Пришло время, давайте хотя это час,
Vamos embora
Давайте хотя
Vamos embora, ora vamos embora
Давайте хотя, теперь, давайте хотя
É hora, vamos embora, é hora
Пришло время, давайте хотя, пора
Vamos embora
Давайте хотя
Viração virando vai
Прохладе поворота будет
Olha o vento, a embarcação
Смотри, ветер, судно
Minha jangada não é navio, não
Мой плот-это не корабль, а не
Não é vapor nem avião
Не пара ни самолет
Mas carrega tanto amor
Но несет столько любви
Dentro do meu coração
В мое сердце
Sou meu mestre, meu proeiro
Я-мой учитель, мой proeiro
Sou segundo, sou primeiro
Я-второй, я первый
Olha a reta de chegar, olha a reta
Смотрит прямо добраться, посмотрите прямой
De chegar
Достижения
Mestre, proeiro, segundo, primeiro
Мастер, proeiro, второй, первый
Reta de chegar, reta de chegar
Прямой добраться, прямой добраться
Meu barco é procissão
Моя лодка шествие
Minha terra é minha igreja
Моя земля-это моя церковь
Noiva é meu rosário
Невеста моего розария
No seu corpo vou rezar
В свое тело я буду молиться
Ora, ora, vamos embora
Ora, ora, давайте хотя
Vamos embora, vamos embora
Пойдем, мы пойдем
Vamos embora, vamos embora
Пойдем, мы пойдем
É hora, vamos embora, é hora
Пришло время, давайте хотя, пора
Vamos embora
Давайте хотя
Nego, vamos embora
Отрицаю, давайте хотя
Velho, vamos embora, nego,
Старый, давайте хотя, nego,
Vamos embora
Давайте хотя
Vamos, vamos embora, ora, vamos
Давайте, давайте хотя, иногда, мы будем
Embora
Хотя
É hora, vamos embora, é hora,
Пришло время, давайте хотя, пора,
Vamos embora
Давайте хотя
Viração, virando vai...
Прохладе, обращаясь будет...
Sou meu mestre...
Я-мой учитель...
Meu barco é procissão...
Моя лодка шествие...
Minha terra é minha igreja...
Моя земля-это моя церковь...
Ora, ora, vamos embora...
Ora, ora, мы пойдем...
Vamos embora...
Мы пойдем...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.