Текст и перевод песни João Bosco - O Bêbado e a Equilibrista (Live) [Montreaux 1983]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Bêbado e a Equilibrista (Live) [Montreaux 1983]
The Drunkard and the Tightrope Walker (Live) [Montreux 1983]
Caía
a
tarde
feito
um
viaduto
The
afternoon
fell
like
a
viaduct
E
um
bêbado
trajando
luto
me
lembrou
Carlitos
And
a
drunk
dressed
in
mourning
reminded
me
of
Charlie
Chaplin
A
lua
tal
qual
a
dona
do
bordel
The
moon
like
the
madam
of
a
brothel
Pedia
a
cada
estrela
fria
um
brilho
de
a...
lu...
guel
Asked
each
cold
star
for
a
gleam
of
l...
i...
ght
E
nuvens
lá
no
mata-borrão
do
céu
And
clouds
there
on
the
blotting
paper
of
the
sky
Chupavam
manchas
torturadas,
que
sufoco
louco
Sucked
up
tortured
stains,
what
a
mad
suffocation
O
bêbado
com
chapéu
coco
fazia
irreverências
mil
The
drunk
with
a
top
hat
made
a
thousand
irreverent
gestures
Prá
noite
do
Bra...
sil,
meu
Brasil
For
the
night
of
Bra...
zil,
my
Brazil
Que
sonha
com
a
volta
do
irmão
do
Henfil
That
dreams
of
the
return
of
Henfil's
brother
Com
tanta
gente
que
partiu
num
rabo
de
foguete
With
so
many
people
who
left
on
a
rocket's
tail
Chora
a
nossa
pátria
mãe
gentil
Our
gentle
motherland
cries
Choram
marias
e
clarisses
no
solo
do
Brasil
Marias
and
Clarisses
cry
on
Brazilian
soil
Mas
sei
que
uma
dor
assim
pungente
não
há
de
ser
inutilmente
But
I
know
that
such
a
piercing
pain
will
not
be
in
vain
A
espe...
rança
dança
na
corda
bamba
de
sombrinha
H...
ope
dances
on
the
tightrope
of
an
umbrella
E
em
cada
passo
dessa
linha
pode
se
ma...
chu...
car
And
at
each
step
on
that
line
it
can
h...
ur...
t
Azar,
a
esperança
equilibrista
Unlucky,
the
tightrope
walking
hope
Sabe
que
o
show
de
todo
artista
Knows
that
every
artist's
show
Tem
que
continuar
Must
go
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAO BOSCO DE JOAO BOSCO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.