João Bosco - O Cavaleiro E Os Moinhos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Bosco - O Cavaleiro E Os Moinhos




O Cavaleiro E Os Moinhos
The Knight And The Windmills
Acreditar
To believe
Na existência dourada do sol
In the golden existence of the sun
Mesmo que em plena boca
Even though in the middle of our mouths
Nos bata o açoite contínuo da noite
The continuous lash of the night beats us
Arrebentar
To break
A corrente que envolve o amanhã
The chain that wraps around tomorrow
Despertar as espadas
To awaken the swords
Varrer as esfinges das encruzilhadas
To sweep away the sphinxes from the crossroads
Todo esse tempo
All this time
Foi igual a dormir num navio
Was the same as sleeping on a ship
Sem fazer movimento
Without making any movement
Mas tecendo o fio da água e do vento
But weaving the thread of water and wind
Eu, baderneiro
I, a slacker
Me tornei cavaleiro
Became a knight
Malandramente
In a clever way
Pelos caminhos
Through the paths
Meu companheiro
My companion
armado até os dentes
Is armed to the teeth
não mais moinhos
There are no more windmills
Como os de antigamente
Like the ones of old
Acreditar
To believe
Na existência dourada do sol
In the golden existence of the sun
Mesmo que em plena boca
Even though in the middle of our mouths
Nos bata o açoite contínuo da noite
The continuous lash of the night beats us
Arrebentar
To break
A corrente que envolve o amanhã
The chain that wraps around tomorrow
Despertar as espadas
To awaken the swords
Varrer as esfinges das encruzilhadas
To sweep away the sphinxes from the crossroads
Todo esse tempo
All this time
Foi igual a dormir num navio
Was the same as sleeping on a ship
Sem fazer movimento
Without making any movement
Mas tecendo o fio da água e do vento
But weaving the thread of water and wind
Eu, baderneiro
I, a slacker
Me tornei cavaleiro
Became a knight
Malandramente
In a clever way
Pelos caminhos
Through the paths
Meu companheiro
My companion
armado até os dentes
Is armed to the teeth
não mais moinhos
There are no more windmills
Como os de antigamente
Like the ones of old





Авторы: Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.