Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
joão
mandou
parati
Der
João
hat
Parati
geschickt,
Pra
você
se
segurar.
Damit
du
was
zum
Festhalten
hast.
Só
não
come
a
farofa
amarela,
morena,
Iss
nur
nicht
die
gelbe
Farofa,
Morena,
Do
teu
alguidar.
Aus
deiner
Schüssel.
Se
você
tem
algo
a
dar
Wenn
du
etwas
zu
geben
hast
Que
não
seja
a
farofa
do
teu
alguidar.(bis)
Das
nicht
die
Farofa
aus
deiner
Schüssel
ist.(bis)
Vi
a
etelvina
na
esquina
Ich
sah
Etelvina
an
der
Ecke
De
papo
com
o
claudinor.
Quatschen
mit
Claudinor.
Dei-lhe
um
tapa
que
pegou
de
quina
Ich
gab
ihr
eine
Ohrfeige,
die
sie
seitlich
traf
Na
cara
da
mina
e
acabou
com
o
flozô.
Ins
Gesicht
der
Kleinen
und
beendete
das
Getue.
Deram
a
ela
água-de-flô,
Sie
gaben
ihr
Orangenblütenwasser,
Eu
fui
me
encher
de
cachaça.
Ich
ging
mich
mit
Cachaça
volllaufen
lassen.
Cada
um
tem
a
própria
receita,
morena,
Jeder
hat
sein
eigenes
Rezept,
Morena,
Pra
combater
a
desgraça.
Um
das
Unglück
zu
bekämpfen.
Claudionor
tomou
as
dores.
Claudionor
ergriff
Partei
für
sie.
Etelvina
menstruou.
Etelvina
menstruierte.
Com
a
polícia
e
a
reportagem
Mit
der
Polizei
und
der
Reportage
D'o
dia
e
a
notícia
o
pau
degenerou.
Von
'O
Dia'
und
den
Nachrichten
eskalierte
die
Sache.
Teve
assalto,
estupro,
bomba,
Es
gab
Raubüberfall,
Vergewaltigung,
Bombe,
Bala
que
não
foi
normal.
Eine
Schießerei,
die
nicht
normal
war.
Mas
só
morreu
no
conflito,
morena,
Aber
im
Konflikt
starb
nur,
Morena,
Um
pacifista
local.
Ein
lokaler
Pazifist.
Fui
comer
com
o
claudionor
Ich
ging
mit
Claudinor
essen
Bolinho
de
bacalhau.
Kabeljau-Bällchen.
Vi
chegar
a
mil
na
contra-mão
Ich
sah
rasend
schnell
auf
der
Gegenfahrbahn
ankommen
Rabecão
do
instituto
médico
legal.
Den
Leichenwagen
vom
gerichtsmedizinischen
Institut.
Tive
pena
da
etelvina.
Etelvina
tat
mir
leid.
Chamei
ela
pruma
dose.
Ich
lud
sie
auf
einen
Drink
ein.
Hoje
em
dia
o
nosso
romance,
morena,
Heutzutage
ist
unsere
Romanze,
Morena,
Ta
mais
azul
que
equimose.
Blauer
als
ein
blauer
Fleck.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.