João Bosco - Rosa Purpura De Cubatao - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Bosco - Rosa Purpura De Cubatao




Rosa Purpura De Cubatao
Пурпурная Роза из Кубатана
Ó minha amargura, minha lágrima futura
О, моя горечь, моя будущая слеза,
Vai morrer a criatura que lhe amar, se vai
Умрет та тварь, что полюбит тебя, уйдет.
Dona do universo, pobre rima do meu verso
Владычица вселенной, бедная рифма моего стиха,
Tudo que eu quiser lhe peço sem ganhar
Все, что я хочу, я прошу у тебя, не получая.
Minha noite escura, meu barulho de fritura
Моя темная ночь, мой шум жарки,
Minha Rosa Púrpura de Cubatão
Моя Пурпурная Роза из Кубатана.
Ó primeira dama, o retrato de quem ama
О, первая леди, портрет любящего,
É a cama, o lençol e o cobertor
Это кровать, простыня и одеяло.
Musa em que me inspiro
Муза, что меня вдохновляет,
E, por isso, mesmo viro alvo fácil pro seu tiro, charlatã
И поэтому становлюсь легкой мишенью для твоего выстрела, шарлатанка.
Chama em que me queimo
Пламя, в котором я сгораю,
Confissão de amor que teimo em evitar qual maçã
Признание в любви, которое я упрямо избегаю, как яблоко.
Conto-do-vigário, ilusão de operário
Мошенничество, иллюзия рабочего,
Hora extra de trabalho em construção civil
Сверхурочная работа на стройке.
Ligação direta pra roubar minha bicicleta
Прямая связь, чтобы украсть мой велосипед,
A completa dedo-duro do patrão mais vil
Законченная стукачка самого подлого босса.
Santa mentirosa, a mentira mais gostosa
Святая лгунья, самая сладкая ложь,
Eu caí em sua prosa sem sentir
Я попался на твою удочку, не заметив.
Mas se Deus é justo, você vai levar um susto
Но если Бог справедлив, ты будешь потрясена,
Quando for saber o custo de mentir
Когда узнаешь цену лжи.
Fruta no caroço, overdose no pescoço
Косточка в горле, передозировка на шее,
Acidente nuclear de Chernobyl
Чернобыльская ядерная катастрофа.
Grampo de escuta, dose dupla de cicuta
Жучок прослушки, двойная доза цикуты,
Você quer de mim somente amor servil
Ты хочешь от меня только рабской любви.
Tão bela menina que não passa
Такая красивая девушка, которая не более чем
Da mais fina e nebulosa filha desse miserê
Самая тонкая и туманная дочь этой нищеты.
Eu, de minha parte peguei meu estandarte
Я, со своей стороны, уже взял свой штандарт
E vou sambar sem você
И пойду танцевать самбу без тебя.
Vai, vai, vai, minha tristeza
Иди, иди, иди, моя печаль,
Diz pra ela que com ela não pode ser
Скажи ей, что с ней так не получится.
Não pode ser
Не получится.
Que com ela não pode ser
Что с ней так не получится.
Não, não
Нет, нет,
Que com ela não pode ser
Что с ней так не получится.
Não, não
Нет, нет,
Que com ela não pode ser
Что с ней так не получится.





Авторы: Sergio Sampaio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.