Текст и перевод песни João Bosco - Samba Em Berlim Com Saliva De Cobra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samba Em Berlim Com Saliva De Cobra
Samba in Berlin with Cobra Saliva
Quase
que
eu
chamei
o
Sapaim
I
almost
called
the
Sapaim
Tamanha
a
rebordosa
Such
was
the
overdose
A
overdose
de
veneno
de
cobra
Of
venom
of
the
snake
Que
a
morena
That
the
brunette
Quando
é
Pomba
Gira
põe
na
prosa:
When
she
is
Pomba
Gira,
puts
into
prose:
Congelar
e
derreter,
To
freeze
and
melt,
Sentir
firmeza
em
cena
To
feel
firm
in
the
scene
Se
nessa
fera
um
bicheiro
leva
fé,
If
in
this
beast
a
gambler
has
faith,
Não
entra
em
cana,
He
will
not
enter
the
cana,
Pomba
que
entorta
sacana:
Dove
that
bends
the
scoundrel:
Na
sexta
frota
In
the
sixth
fleet
Até
Popeye
roda
a
baiana
Even
Popeye
turns
the
baiana
Gente,
a
minha
história
foi
assim:
Baby,
my
story
was
like
this:
Sou
verde
e
rosa
I'm
green
and
pink
E
fui
bebemorar
num
botequim
And
I
went
to
drink
in
a
bar
E
lá
no
bar
foi
se
encostando
em
mim,
And
there
in
the
bar,
she
was
leaning
on
me,
Tão
sestrosa
So
coquettish
Rolinha
e
pomba
de
arrupiar,
Turtledove
and
dove
to
make
your
hair
stand
on
end,
Cascavel
em
pé
de
manacá
Rattlesnake
at
the
foot
of
a
manacá
Minha
timidez
sumiu
de
mim,
My
shyness
disappeared
from
me,
Cantarolei:
Ô
Rosa!
I
sang:
Oh,
Rosa!
Aí
eu
virei
a
dose
e
era
veneno
Then
I
turned
the
dose,
and
it
was
poison
Que
a
morena
That
the
brunette
Salivou
no
meu
copo
sem
pena
Spat
in
my
glass
without
mercy
Me
abalou,
tentei
sambar
It
shook
me,
I
tried
to
samba
- Cadê
firmeza
em
cena?
- Where
is
the
firmness
in
the
scene?
Me
deu
um
sono
e
um
suor
I
got
sleepy
and
sweaty
E
eu,
machão,
fiz
um
berreiro
And
I,
macho,
made
a
scream
E
hoje
ex-viril-fuzileiro
And
today,
ex-virile-fusilier
Larguei
a
farda
I
left
the
uniform
E
sou
cambono
em
seu
terreiro
And
I'm
a
helper
in
her
temple
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldir Blanc, Joao Bosco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.