João Carreiro & Capataz - Não Quero Mais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Carreiro & Capataz - Não Quero Mais




Não Quero Mais
I Don't Want Anymore
Não quero mais sai por essa madrugada fria
I don't want to go out in this cold dawn anymore
A te procurar
Looking for you
Cansei de quebrar a cara por alguém
I'm tired of being let down by someone
Que fingia me amar
Who only pretended to love me
Não quero mais eu com pressa
I don't want to anymore, I'm in a hurry
Não pagando promessa pra viver assim
I'm not making any promises to live like this
Vou atrás de um novo amor, vou dar valor
I'm going after a new love, I'm going to value
A quem quer o bem pra mim
To someone who wants what's best for me
Chega de sofrer desilusão
Enough with suffering disappointment
Quero encontrar alguém
I want to find someone
Que vai fazer feliz esse meu coração
Who will make my heart happy
Não quero mais quebrar a cara com você
I don't want to be let down by you anymore
Chega de chorar chega de sofrer
Enough with crying, enough with suffering
Vou atrás de um outro alguém vou te esquecer
I'm going after someone else, I'm going to forget you
Chega de te dar amor em vão
Enough with giving you love in vain
Não vai mais ferir o meu coração
You're not going to hurt my heart anymore
Não vou mais sofrer por esta paixão
I'm not going to suffer for this love anymore
Vou buscar outra metade do coração
I'm going to find another half of my heart
Chega de sofrer desilusão
Enough with suffering disappointment
Quero encontrar alguém
I want to find someone
Que vai fazer feliz esse meu coração
Who will make my heart happy
Não quero mais quebrar a cara com você
I don't want to be let down by you anymore
Chega de chorar chega de sofrer
Enough with crying, enough with suffering
Vou atrás de um outro alguém vou te esquecer
I'm going after someone else, I'm going to forget you
Chega de te dar amor em vão
Enough with giving you love in vain
Não vai mais ferir o meu coração
You're not going to hurt my heart anymore
Não vou mais sofrer por esta paixão
I'm not going to suffer for this love anymore
Não quero mais quebrar a cara com você
I don't want to be let down by you anymore
Chega de chorar chega de sofrer
Enough with crying, enough with suffering
Vou atrás de um outro alguém vou te esquecer
I'm going after someone else, I'm going to forget you
Chega de te dar amor em vão
Enough with giving you love in vain
Não vai mais ferir o meu coração
You're not going to hurt my heart anymore
Não vou mais sofrer por esta paixão
I'm not going to suffer for this love anymore
Vou buscar outra metade do coração
I'm going to find another half of my heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.