Текст и перевод песни João Carreiro & Capataz - Sertanejo Solitário
Sertanejo Solitário
Lonely Countryman
Da
vida
nunca
tive
receio
I've
never
been
afraid
of
life
Por
fim
até
que
veio
a
tristeza
me
judiar
But
in
the
end,
sadness
came
to
torment
me
Fazia
por
ela
tanto
gosto
I
loved
her
so
much
Por
isso
tamanho
desgosto
que
hoje
me
faz
penar
That's
why
I
feel
such
anguish
that
torments
me
today
Eu
era
feliz
por
demais
I
was
so
happy
Só
que
ela
foi
capaz
do
nosso
rancho
abandonar
But
she
was
capable
of
abandoning
our
home
A
minha
vida
inteira
mudou
My
whole
life
has
changed
Depois
que
ela
me
deixou
tá
tudo
fora
de
lugar
Since
she
left
me,
everything
is
out
of
place
Até
a
rosa
branca
murchou
Even
the
white
rose
has
wilted
Só
espinho
dela
restou
Only
its
thorns
remain
Meus
olhos
não
param
de
chorar
My
eyes
won't
stop
crying
Coração
soluça
magoado
My
heart
sobs
in
pain
A
dor
de
ser
desprezado
The
pain
of
being
despised
Como
se
qual
nenhum
valor
tivesse
As
if
I
had
no
value
Eita
vida
cruel
Oh,
cruel
life
O
que
era
doce,
virou
fel
What
was
sweet
has
turned
bitter
Infelizmente
isso
acontece
Unfortunately,
this
happens
Depois
desse
golpe
sem
perdão
After
this
unforgivable
blow
Prosiei
com
meu
coração
I
continued
with
my
heart
E
jurei
não
adianta
querer
bem
And
I
swore
it's
no
use
trying
to
love
Aconteça
o
que
acontecer
Whatever
happens
Nunca
mais
eu
vou
querer
amar
mais
ninguém
I
will
never
want
to
love
anyone
else
No
terreiro
do
meu
rancho
In
the
courtyard
of
my
ranch
Sentado
sem
companhia
Sitting
alone
Conversando
com
a
Lua
Talking
to
the
moon
Pois
só
ela
entendia
Because
only
she
understood
Como
sofre
este
caboclo
How
this
countryman
suffers
Vivendo
aqui
sem
ninguém
Living
here
without
anyone
Passando
noite
sem
sono
Spending
nights
without
sleep
Sofrendo
no
abandono
Suffering
in
abandonment
Com
saudade
de
alguém
Missing
someone
Confortando
a
minha
mágoa
Comforting
my
pain
Enganando
pensamento
Deceiving
my
thoughts
Pego
a
viola
e
canto
I
take
the
guitar
and
sing
Disfarço
o
meu
sofrimento
Disguising
my
suffering
De
um
sertanejo
triste
Of
a
sad
countryman
Vivendo
aqui
esquecido
Living
here
forgotten
Sem
ter
ninguém
para
amar
With
no
one
to
love
Eu
vivo
a
me
perguntar
I
keep
asking
myself
Mas
que
vida
sem
sentido
But
what
a
meaningless
life
Qual
será
o
meu
pecado
What
is
my
sin
Por
que
tamanho
castigo?
Why
such
punishment?
Não
sei
qual
o
mal
que
eu
fiz
I
don't
know
what
wrong
I
did
Mas
já
tô
arrependido
But
I
am
already
repentant
Deus
não
faz
nada
em
vão
God
does
nothing
in
vain
Vou
cumprindo
meu
papel
I
will
fulfill
my
role
Pra
confortar
meu
lamento
To
comfort
my
lament
Penso
que
após
sofrimento
I
think
that
after
suffering
É
que
se
alcança
o
céu
Is
when
heaven
is
reached
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.