Текст и перевод песни João Carreiro feat. Jads & Jadson - Abstinência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
causa
de
você
My
dear, because
of
you
Eu
me
apeguei
na
viola
I
became
attached
to
the
guitar
Pra
te
esquecer
Hoping
to
forget
about
you
Quando
cê
foi
embora
When
you
left
Quando
cê
foi
embora
When
you
left
Me
remoendo
estou
I've
been
wallowing
Com
este
sentimento
With
this
feeling
De
te
encontrar
To
find
you
again
A
qualquer
custo-tempo
At
any
cost-time
Não
vai
arrancar
de
mim
esta
louca
vontade
You
can't
tear
this
crazy
desire
from
me
Louco
de
saudade
tô
I'm
crazy
with
longing
Tentando
me
virar,
sozinho
sou
Trying
to
manage,
but
I'm
alone
Tão
ordinário
sem
você
I'm
so
ordinary
without
you
Talvez
você
queira
voltar
Maybe
you
want
to
come
back
Vai
ver
que
aqui
é
seu
lugar
You'll
see
that
this
is
your
place
E
nunca
mais
me
deixar
And
never
leave
me
again
Tô
aqui
me
embriagando
tô
I'm
here
getting
drunk
Escutando
uns
modão
Listening
to
some
"modão"
Sofrendo
abstinência
do
seu
coração
Suffering
from
abstinence
from
your
heart
Não
faz
isso
comigo
não
Don't
do
this
to
me
Tô
aqui
e
se
estiver
também
I'm
here
and
if
you
are
too
Nessa
mesma
que
eu
In
the
same
boat
as
me
Logo
vai
ver
o
quanto
nosso
amor
valeu
You'll
soon
see
how
much
our
love
was
worth
E
o
desejo
é
meu
e
seu
And
the
desire
is
mine
and
yours
Jads
e
Jadson
ajuda
aí
meus
compades
Jads
and
Jadson,
help
me
out,
my
friends
Se
não
eu
morro
de
saudade
Or
I'll
die
of
longing
Louco
de
saudade
estou
I'm
crazy
with
longing
Tentando
me
virar,
sozinho
sou
Trying
to
manage,
but
I'm
alone
Tão
ordinário
sem
você
I'm
so
ordinary
without
you
Talvez
você
queira
voltar
Maybe
you
want
to
come
back
Vai
ver
que
aqui
é
seu
lugar
You'll
see
that
this
is
your
place
E
prometer
nunca
mais
me
deixar
And
promise
never
to
leave
me
again
Tô
aqui
me
embriagando
tô
I'm
here
getting
drunk
Escutando
um
modão
Listening
to
some
"modão"
Sofrendo
abstinência
do
seu
coração
Suffering
from
abstinence
from
your
heart
Não
faz
isso
comigo
não
Don't
do
this
to
me
Tô
aqui
e
se
estiver
também
I'm
here
and
if
you
are
too
Nessa
mesma
que
eu
In
the
same
boat
as
me
Logo
vai
ver
o
quanto
nosso
amor
valeu
You'll
soon
see
how
much
our
love
was
worth
E
o
desejo
é
meu
e
seu
And
the
desire
is
mine
and
yours
Tô
aqui
me
embriagando
tô
I'm
here
getting
drunk
Escutando
os
modão
Listening
to
some
"modão"
Sofrendo
abstinência
do
seu
coração
Suffering
from
abstinence
from
your
heart
Não
faz
isso
comigo
não
Don't
do
this
to
me
Tô
aqui
e
se
estiver
também
I'm
here
and
if
you
are
too
Nessa
mesma
que
eu
In
the
same
boat
as
me
Logo
vai
ver
o
quanto
nosso
amor
valeu
You'll
soon
see
how
much
our
love
was
worth
E
o
desejo
é
meu
e
seu
And
the
desire
is
mine
and
yours
Aô,
moda
bruta
valeu
João
Carreiro
Hey,
"moda
bruta"
thanks
João
Carreiro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aislan Dos Santos Matheus Alves, Ana Neri Gabriel, Alex De Cristo, Kenyo Alves Soares, Anderson Marcel Baratella, Alex Rodrigues Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.