João Carreiro - A Viola É a Defesa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Carreiro - A Viola É a Defesa




A Viola É a Defesa
Гитара - Моя Защита
Ela me disse adeus foi embora sem piedade
Она сказала мне "прощай" и ушла без жалости,
sofrendo na amargura to vivendo de saudade
Я страдаю в горечи, живу только тоской по ней.
E grande a decepção de um coração abandonado
Велико разочарование брошенного сердца,
Desde que ela foi embora se não fosse essa viola
С тех пор как она ушла, если бы не эта гитара,
Eu morria apaixonado
Я бы умер, влюблённый в неё.
A viola é o remédio a viola é a defesa
Гитара - это лекарство, гитара - это защита,
Ela espanta a saudade e me traz felicidade
Она прогоняет тоску и приносит мне счастье,
Dando tapa na tristeza
Давая пинка грусти.
Foi mais um golpe doido que eu tive nessa vida
Это был ещё один безумный удар, который я получил в этой жизни,
Dei todo o meu amor pra essa mulher bandida
Я отдал всю свою любовь этой женщине-предательнице.
No braço dessa viola hoje declaro cantando
В объятиях этой гитары сегодня я заявляю, напевая,
É grande a minha dor que pelo seu amor
Велика моя боль, но ради твоей любви
Nunca mais me ver chorando
Ты больше никогда не увидишь моих слёз.
A viola é o remédio a viola é a defesa
Гитара - это лекарство, гитара - это защита,
Ela espanta a saudade e me traz felicidade
Она прогоняет тоску и приносит мне счастье,
Dando tapa na tristeza
Давая пинка грусти.
A viola é o remédio a viola é a defesa
Гитара - это лекарство, гитара - это защита,
Ela espanta a saudade e me traz felicidade
Она прогоняет тоску и приносит мне счастье,
Dando tapa na tristeza
Давая пинка грусти.





Авторы: João Carreiro, Lucas Gontijo Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.