Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
o
nosso
enredo
já
virou
espuma
Dass
unsere
Geschichte
schon
zu
Schaum
geworden
ist,
A
minha
bula
já
não
tem
nenhuma
Mein
Beipackzettel
hat
schon
keine
Contra-indicação
Gegenanzeige
mehr,
Porque
sou
placebo
Denn
ich
bin
ein
Placebo.
Outro
remédio
que
não
cure
nada
Ein
anderes
Heilmittel,
das
nichts
heilt,
A
embriaguez
de
alguma
madrugada
Den
Rausch
irgendeiner
Morgendämmerung,
Que
não
tem
castigo
Der
keine
Strafe
kennt.
Enquanto
vertes
tantos
problemas
Während
du
so
viele
Probleme
ausschüttest,
Que
só
me
resta
sorver
poemas
Bleibt
mir
nur,
Gedichte
zu
schlürfen.
Me
dê
tua
mão
Gib
mir
deine
Hand,
Eis
o
comprimido
Hier
ist
die
Tablette,
Aquele
enredo
era
infinito
Jene
Geschichte
war
unendlich
E
hoje
cedo
acabou
num
grito
Und
heute
früh
endete
sie
in
einem
Schrei
De
libertação
Der
Befreiung.
Que
final
sem
jeito
Welch
ein
ungeschicktes
Ende,
Que
o
nosso
enredo
já
virou
espuma
Dass
unsere
Geschichte
schon
zu
Schaum
geworden
ist,
A
minha
bula
já
não
tem
nenhuma
Mein
Beipackzettel
hat
schon
keine
Contra-indicação
Gegenanzeige
mehr,
Porque
sou
placebo
Denn
ich
bin
ein
Placebo.
Outro
remédio
que
não
cure
nada
Ein
anderes
Heilmittel,
das
nichts
heilt,
A
embriaguez
de
alguma
madrugada
Den
Rausch
irgendeiner
Morgendämmerung,
Que
não
tem
castigo
Der
keine
Strafe
kennt.
Enquanto
vertes
tantos
problemas
Während
du
so
viele
Probleme
ausschüttest,
Que
só
me
resta
sorver
poemas
Bleibt
mir
nur,
Gedichte
zu
schlürfen.
Me
dê
tua
mão
Gib
mir
deine
Hand,
Eis
o
comprimido
Hier
ist
die
Tablette,
Aquele
enredo
era
infinito
Jene
Geschichte
war
unendlich
E
hoje
cedo
acabou
num
grito
Und
heute
früh
endete
sie
in
einem
Schrei
De
libertação
Der
Befreiung.
Que
final
sem
jeito
Welch
ein
ungeschicktes
Ende,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Placebo
дата релиза
17-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.