João Gilberto - The Girl from Ipanema - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Gilberto - The Girl from Ipanema




The Girl from Ipanema
The Girl from Ipanema
Olha que coisa mais linda
Look how lovely she is
Mais cheia de graça
Full of grace
É ela menina
It's the girl
Que vem e que passa
Who comes and goes
Num doce balanço, a caminho do mar
In a sweet sway, walking to the sea
Moça do corpo dourado
Girl with a golden body
Do sol de Ipanema
From the sun of Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
Her swayed walk is more than a poem
É a coisa mais linda que eu vi passar
It's the most beautiful thing I've ever seen pass by
Ah, porque estou tão sozinho
Oh, why am I so lonely
Ah, porque tudo é tão triste
Oh, why is everything so sad
Ah, a beleza que existe
Oh, the beautiful thing that exists
A beleza que não é minha
The beautiful thing that is not only mine
Que também passa sozinha
That also passes alone
Ah se ela soubesse
Oh if she only knew
Que quando ela passa
That when she passes
O mundo sorrindo
The world smiles
Se enche de graça
Is filled with grace
E fica mais lindo
And becomes more beautiful
Por causa de amor
Because of love
Tall and tan and young and lovely
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
And when she passes
Each one she passes goes, "Ah"
Each one she passes goes, "Ah"
When she walks, she's like a samba
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That swings so cool and sways so gently
That when she passes
That when she passes
Each one she passes goes, "Ah"
Each one she passes goes, "Ah"
Oh, but he watches her so sadly
Oh, but he watches her so sadly
How can he tell her he loves her?
How can he tell her he loves her?
Yes, he would give his heart gladly
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he
She looks straight ahead, not at him
Tall, and tan, and young, and lovely
Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smiles
And when she passes, he smiles
But she doesn't see
But she doesn't see
Oh, but he sees her so sadly
Oh, but he sees her so sadly
How can he tell her he loves her?
How can he tell her he loves her?
Yes, he would give his heart gladly
Yes, he would give his heart gladly
But each day, when she walks to the sea
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him
She looks straight ahead, not at him
Tall, and tan, and young, and lovely
Tall, and tan, and young, and lovely
The girl from Ipanema goes walking
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smiles
And when she passes, he smiles
But she doesn't see
But she doesn't see
She just doesn't see
She just doesn't see
No, she doesn't see
No, she doesn't see
But she doesn't see
But she doesn't see
She doesn't see
She doesn't see
No, she doesn't see
No, she doesn't see





Авторы: A.C. JOBIM, V. DE MOREAS, N. GIMBEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.