Текст и перевод песни João Gilberto - Wave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou
te
contar,
os
olhos
já
não
podem
ver
Расскажу,
глаза
уже
не
могут
видеть
Coisas
que
só
o
coração
pode
entender
То,
что
только
сердце
может
понять
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Основное
это
даже
любовь
É
impossível
ser
feliz
sozinho
Невозможно
быть
счастливым
в
одиночку
O
resto
é
mar,
é
tudo
que
eu
não
sei
contar
Остальное-это
море,
это
все,
что
я
не
знаю,
как
рассказать
São
coisas
lindas
que
eu
tenho
pra
te
dar
Являются
прекрасные
вещи,
которые
я
должен
отдать
вам
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Основное
это
даже
любовь
É
impossível
ser
feliz
sozinho
Невозможно
быть
счастливым
в
одиночку
Da
primeira
vez
era
a
cidade
Первый
раз
город
был
Da
segunda
o
cais
e
a
eternidade
Второй
причал
и
вечность
Agora
eu
já
sei
Теперь
я
уже
знаю,
Da
onda
que
se
ergueu
no
mar
Волны,
которые
поднял
в
море
E
das
estrelas
que
esquecemos
de
contar
И
звезд,
что
мы
забыли
рассказать
O
amor
se
deixa
surpreender
Любовь,
если
перестает
удивлять
Enquanto
a
noite
vem
nos
envolver
А
ночью
приходит
заниматься
Vou
te
contar,
os
olhos
já
não
podem
ver
Расскажу,
глаза
уже
не
могут
видеть
Coisas
que
só
o
coração
pode
entender
То,
что
только
сердце
может
понять
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Основное
это
даже
любовь
É
impossível
ser
feliz
sozinho
Невозможно
быть
счастливым
в
одиночку
O
resto
é
mar,
é
tudo
que
eu
não
sei
contar
Остальное-это
море,
это
все,
что
я
не
знаю,
как
рассказать
São
coisas
lindas
que
eu
tenho
pra
te
dar
Являются
прекрасные
вещи,
которые
я
должен
отдать
вам
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Основное
это
даже
любовь
É
impossível
ser
feliz
sozinho
Невозможно
быть
счастливым
в
одиночку
Da
primeira
vez
era
a
cidade
Первый
раз
город
был
Da
segunda
o
cais
e
a
eternidade
Второй
причал
и
вечность
Agora
eu
já
sei
Теперь
я
уже
знаю,
Da
onda
que
se
ergueu
no
mar
Волны,
которые
поднял
в
море
E
das
estrelas
que
esquecemos
de
contar
И
звезд,
что
мы
забыли
рассказать
O
amor
se
deixa
surpreender
Любовь,
если
перестает
удивлять
Enquanto
a
noite
vem
nos
envolver
А
ночью
приходит
заниматься
Da
primeira
vez
era
a
cidade
Первый
раз
город
был
Da
segunda
o
cais
e
a
eternidade
Второй
причал
и
вечность
Agora
eu
já
sei
Теперь
я
уже
знаю,
Da
onda
que
se
ergueu
no
mar
Волны,
которые
поднял
в
море
E
das
estrelas
que
esquecemos
de
contar
И
звезд,
что
мы
забыли
рассказать
O
amor
se
deixa
surpreender
Любовь,
если
перестает
удивлять
Enquanto
a
noite
vem
nos
envolver
А
ночью
приходит
заниматься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.