João Gilberto - Meditacao (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Gilberto - Meditacao (Remastered)




Meditacao (Remastered)
Meditation (Remastered)
Quem acreditou
Who has believed
No amor, no sorriso, na flor
In love, in the smile, in the flower
Então sonhou, sonhou
Then dreamt, dreamt
E perdeu a paz
And lost peace
O amor, o sorriso e a flor
Love, the smile and the flower
Se transformam depressa demais
Transform themselves too quickly
Quem, no coração
Who, in their heart
Abrigou a tristeza de ver
Harbored the sadness of seeing
Tudo isso se perder
All this being lost
E, na solidão
And, in solitude
Procurou um caminho e seguiu
Searched for a path and followed it
descrente de um dia feliz
Already in disbelief of a happy day
Quem chorou, chorou
Who cried, cried
E tanto que o seu pranto secou
And so much that their tears have already dried up
Quem depois voltou
Who then returned
Ao amor, ao sorriso e à flor
To love, to the smile and to the flower
Então tudo encontrou
Then found everything
Pois a própria dor
Because pain itself
Revelou o caminho do amor
Revealed the path of love
E a tristeza acabou
And sadness came to an end





Авторы: Antonio Carlos Jobim, Newton Mendonca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.