João Gilberto & Stan Getz - O Pato - перевод текста песни на немецкий

O Pato - Stan Getz , João Gilberto перевод на немецкий




O Pato
Der Erpel
O Pato
Der Erpel
Vinha cantando alegremente
Kam fröhlich singend daher
Quém! Quém!
Quack! Quack!
Quando um Marreco
Als eine Stockente
Sorridente pediu
Lächelnd darum bat
Para entrar também no samba
Auch beim Samba mitzumachen
No samba, no samba
Beim Samba, beim Samba
O Ganso, gostou da dupla
Dem Gänserich gefiel das Duo
E fez também
Und machte auch
Quém! Quém! Quém!
Quack! Quack! Quack!
Olhou pro Cisne
Schaute den Schwan an
E disse assim: "Vem! Vem!"
Und sagte: "Komm! Komm!"
Que o quarteto ficará bem
Denn das Quartett wird gut sein,
Muito bom, muito bem
Sehr gut, sehr gut
Na beira da lagoa
Am Rande des Teiches
Foram ensaiar
Begannen sie zu proben
Para começar
Um anzufangen
O tico-tico no fubá
Den Tico-Tico im Maismehl, meine Liebe.
A voz do Pato
Die Stimme des Erpels
Era mesmo um desacato
War wirklich eine Zumutung
Jogo de cena com o Ganso
Das Geplänkel mit dem Gänserich
Era mato, mas eu gostei do final
War schlimm, aber mir gefiel das Ende
Quando caíram n'água
Als sie ins Wasser fielen
E ensaiando o vocal
Und den Gesang probten
Quém! Quém! Quém! Quém!
Quack! Quack! Quack! Quack!
Quém! Quém! Quém! Quém!
Quack! Quack! Quack! Quack!
Quém! Quém! Quém! Quém!
Quack! Quack! Quack! Quack!
Quém! Quém! Quém! Quém!
Quack! Quack! Quack! Quack!





Авторы: Jaime Da Silva, Neuza Gentil Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.