Текст и перевод песни João Gilberto/Stan Getz - Meditacao - Live At Carnegie Hall/1964
Meditacao - Live At Carnegie Hall/1964
Размышление - Живое выступление в Карнеги-Холле/1964
Quem
acreditou
Кто
поверил
No
amor,
no
sorriso,
na
flor
В
любовь,
в
улыбку,
в
цветок,
Então
sonhou,
sonhou
Тот
мечтал,
мечтал
E
perdeu
a
paz
И
потерял
покой.
O
amor,
sorriso
e
a
flor
Любовь,
улыбка
и
цветок
Se
transformam
depressa
demais
Слишком
быстро
меняются,
Quem
no
coração
Кто
в
сердце
Abrigou
a
tristeza
de
ver
tudo
isso
se
perder
Приютил
грусть
видеть,
как
все
это
исчезает.
E
na
solidão
И
в
одиночестве
Procurou
um
caminho
e
seguiu
Искал
он
путь
и
шел,
Já
descrente
de
um
dia
feliz
Разочарованный
в
счастливом
дне.
Quem
chorou,
chorou
Кто
плакал,
плакал
E
tanto
que
seu
pranto
já
secou
Так
сильно,
что
слезы
его
высохли.
Quem
depois
voltou
Кто
потом
вернулся
Ao
amor,
ao
sorriso
e
a
flor
К
любви,
к
улыбке,
к
цветку,
Então
tudo
encontrou
Тот
все
обрел,
Pois
a
própria
dor
Ибо
сама
боль
Revelou
o
caminho
do
amor
e
a
tristeza
acabou
Открыла
путь
любви,
и
печаль
прошла.
Quem
acreditou
Кто
поверил
No
amor,
no
sorriso,
na
flor
В
любовь,
в
улыбку,
в
цветок,
Então
sonhou,
sonhou
Тот
мечтал,
мечтал
E
perdeu
a
paz
И
потерял
покой.
O
amor,
sorriso
e
a
flor
Любовь,
улыбка
и
цветок
Se
transformam
depressa
demais
Слишком
быстро
меняются,
Quem
no
coração
Кто
в
сердце
Abrigou
a
tristeza
de
ver
tudo
isso
se
perder
Приютил
грусть
видеть,
как
все
это
исчезает.
E
na
solidão
И
в
одиночестве
Procurou
um
caminho
e
seguiu
Искал
он
путь
и
шел,
Já
descrente
de
um
dia
feliz
Разочарованный
в
счастливом
дне.
Quem
chorou,
chorou
Кто
плакал,
плакал
E
tanto
que
seu
pranto
já
secou
Так
сильно,
что
слезы
его
высохли.
Quem
depois
voltou
Кто
потом
вернулся
Ao
amor,
ao
sorriso
e
a
flor
К
любви,
к
улыбке,
к
цветку,
Então
tudo
encontrou
Тот
все
обрел,
Pois
a
própria
dor
Ибо
сама
боль
Revelou
o
caminho
do
amor
e
a
tristeza
acabou
Открыла
путь
любви,
и
печаль
прошла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Brasileiro De Almeida Jobim, Newton Ferreira De Mendonca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.