João Gilberto feat. Antônio Carlos Jobim - Chega de Saudade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Gilberto feat. Antônio Carlos Jobim - Chega de Saudade




Chega de Saudade
Хватит тоски
Vai, minha tristeza, e diz a ela
Иди, моя печаль, и скажи ей,
Que sem ela não pode ser
Что без неё мне не прожить.
Diz-lhe numa prece que ela regresse
Скажи ей в молитве, чтоб вернулась,
Porque eu não posso mais sofrer
Ведь я больше не могу страдать.
Chega de saudade, a realidade é que sem ela
Хватит тоски, реальность такова, что без неё
Não paz, não beleza, é
Нет покоя, нет красоты, лишь одна
Tristeza e a melancolia
Печаль и меланхолия,
Que não sai de mim, não sai de mim, não sai
Которые не покидают меня, не покидают меня, не покидают.
Mas se ela voltar, se ela voltar
Но если она вернётся, если она вернётся,
Que coisa linda, que coisa louca
Какая прекрасная, какая безумная вещь!
Pois menos peixinhos a nadar no mar
Ведь в море меньше рыбок плавает,
Do que os beijinhos que eu darei na sua boca
Чем поцелуев, которыми я осыплю твои губы.
Dentro dos meus braços os abraços
В моих объятиях,
Hão de ser milhões de abraços
Будут миллионы объятий,
Apertado assim, colado assim, calado assim
Крепких, таких тесных, таких безмолвных,
Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim
Объятия, поцелуи и ласки без конца.
Que é pra acabar com esse negócio de viver longe de mim
Чтобы покончить с этим житьём вдали от меня.
Não quero mais esse negócio de você viver assim
Не хочу больше, чтобы ты жила так.
Vamos deixar desse negócio de você viver sem mim
Давай покончим с этим житьём без меня.
Não quero mais esse negócio de viver longe de mim
Не хочу больше, чтобы ты жила вдали от меня.





Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.