Текст и перевод песни João Gilberto feat. Antônio Carlos Jobim - Lobo bobo
Era
uma
vez
um
lobo
mau
There
once
was
a
big
bad
wolf
Que
resolveu
jantar
alguém
Who
decided
to
have
someone
for
dinner
Estava
sem
vintém
He
was
broke
Mas
arriscou
e
logo
se
estrepou
But
took
a
risk
and
it
all
went
wrong
Um
chapeuzinho
de
maiô
A
little
red
riding
hood
in
a
swimsuit
Ouviu
buzina
e
não
parou
Heard
the
horn
and
didn't
stop
Mas
lobo
mau
insiste
But
the
big
bad
wolf
insists
E
faz
cara
de
triste
And
puts
on
a
sad
face
Mas
chapeuzinho
ouviu
But
little
red
riding
hood
listened
Os
conselhos
da
vovó
To
her
grandmother's
advice
Dizer
que
não
pra
lobo
To
say
no
to
the
wolf
Que
com
lobo
não
sai
só
That
she
wouldn't
go
out
alone
with
the
wolf
Lobo
canta,
pede
The
wolf
sings,
pleads
Promete,
tudo
até
amor
Promises,
even
love
E
diz
que
fraco
de
lobo
And
says
that
the
wolf's
weakness
É
ver
um
chapeuzinho
de
maiô
Is
seeing
a
little
red
riding
hood
in
a
swimsuit
Mas
chapeuzinho
percebeu
But
little
red
riding
hood
realized
Que
o
lobo
mau
se
derreteu
That
the
big
bad
wolf
had
melted
Pra
ver
você
que
lobo
My
dear,
you
see,
the
wolf
Também
faz
papel
de
bobo
Also
plays
the
fool
Só
posso
lhe
dizer,
chapeuzinho
agora
traz
I
can
only
tell
you,
little
red
riding
hood
now
leads
O
lobo
na
coleira
que
não
janta
The
wolf
on
a
leash
that
never
dines
Lobo
bobo,
uh
Silly
wolf,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Lyra, Geysa Boscoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.