Текст и перевод песни João Gilberto feat. Caetano Veloso & Gilberto Gil - Aquarela do Brasil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquarela do Brasil
Watercolor of Brazil
Brasil,
meu
Brasil
brasileiro
Brazil,
my
Brazilian
Brazil
Mulato
inzoneiro
Easygoing
mulatto
Vou
cantar-te
nos
meus
versos
I
will
sing
of
you
in
my
verses
Brasil,
samba
que
dá
Brazil,
samba
that
gives
Bamboleio
que
faz
gingar
A
sway
that
makes
you
swing
O
Brasil
do
meu
amor
The
Brazil
of
my
love
Terra
de
Nosso
Senhor
Land
of
our
Lord
Abre
a
cortina
do
passado
Open
the
curtain
of
the
past
Tira
a
mãe
preta
do
cerrado
Take
the
black
mother
from
the
savanna
Bota
o
rei
congo
no
congado
Put
the
Congo
king
in
the
Congado
Cantar
de
novo
o
trovador
Let
the
troubadour
sing
again
À
merencória
luz
da
lua
Under
the
melancholic
moonlight
Toda
a
canção
do
Seu
amor
All
the
songs
of
your
love
Quero
ver
essa
dona
caminhando
I
want
to
see
this
lady
walking
Pelos
salões
arrastando
Through
the
halls,
dragging
O
seu
vestido
rendado
Her
lace
dress
Esse
coqueiro
que
dá
coco
This
coconut
tree
that
gives
coconuts
Oi,
onde
amarro
a
minha
rede
Oh,
where
I
tie
my
hammock
Nas
noites
claras
de
luar
On
clear
moonlit
nights
Oi
essas
fontes
murmurantes
Oh,
these
murmuring
fountains
Onde
eu
mato
a
minha
sede,
onde
a
lua
vem
brincar
Where
I
quench
my
thirst,
where
the
moon
comes
to
play
Ô,
esse
Brasil
lindo
e
trigueiro
Oh,
this
beautiful
and
tanned
Brazil
É
o
meu
Brasil
brasileiro
It's
my
Brazilian
Brazil
Terra
de
samba
e
pandeiro
Land
of
samba
and
tambourine
Brasil,
terra
boa
e
gostosa
Brazil,
good
and
pleasant
land
Da
morena
sestrosa
Of
the
languid
brunette
De
olhar
indiferente
With
an
indifferent
look
O
Brasil
samba
que
dá
The
Brazil
samba
that
gives
Para
o
mundo
se
admirar
For
the
world
to
admire
O
Brasil
do
meu
amor
The
Brazil
of
my
love
Terra
de
Nosso
Senhor
Land
of
our
Lord
Abre
a
cortina
do
passado
Open
the
curtain
of
the
past
Tira
a
mãe
preta
do
cerrado
Take
the
black
mother
from
the
savanna
Bota
o
rei
congo
no
congado
Put
the
Congo
king
in
the
Congado
Cantar
de
novo
o
trovador
Let
the
troubadour
sing
again
À
merencória
luz
da
lua
Under
the
melancholic
moonlight
Toda
a
canção
do
seu
amor
All
the
songs
of
your
love
Essa
dona
caminhando
This
lady
walking
Pelos
salões
arrastando
Through
the
halls,
dragging
O
seu
vestido
rendado
Her
lace
dress
Esse
coqueiro
que
dá
coco
This
coconut
tree
that
gives
coconuts
Onde
amarro
a
minha
rede
Where
I
tie
my
hammock
Nas
noites
claras
de
luar
On
clear
moonlit
nights
Essas
fontes
murmurantes
These
murmuring
fountains
Onde
eu
mato
a
minha
sede,
onde
a
lua
vem
brincar
Where
I
quench
my
thirst,
where
the
moon
comes
to
play
Esse
Brasil
lindo
e
trigueiro
This
beautiful
and
tanned
Brazil
É
o
meu
Brasil
brasileiro
It's
my
Brazilian
Brazil
Terra
de
samba
e
pandeiro
Land
of
samba
and
tambourine
Brasil,
meu
Brasil
brasileiro
Brazil,
my
Brazilian
Brazil
Mulato
inzoneiro
Easygoing
mulatto
Vou
cantar-te
nos
meus
versos
I
will
sing
of
you
in
my
verses
Brasil,
samba
que
dá
Brazil,
samba
that
gives
Bamboleio
que
faz
gingar
A
sway
that
makes
you
swing
O
Brasil
do
meu
amor
The
Brazil
of
my
love
Terra
de
Nosso
Senhor
Land
of
our
Lord
Abre
a
cortina
do
passado
Open
the
curtain
of
the
past
Tira
a
mãe
preta
do
cerrado
Take
the
black
mother
from
the
savanna
Bota
o
rei
congo
no
congado
Put
the
Congo
king
in
the
Congado
Cantar
de
novo
o
trovador
Let
the
troubadour
sing
again
À
merencória
luz
da
lua
Under
the
melancholic
moonlight
Toda
a
canção
do
Seu
amor
All
the
songs
of
your
love
Quero
ver
essa
dona
caminhando
I
want
to
see
this
lady
walking
Pelos
salões
arrastando
Through
the
halls,
dragging
O
seu
vestido
rendado
Her
lace
dress
Esse
coqueiro
que
dá
coco
This
coconut
tree
that
gives
coconuts
Onde
eu
amarro
a
minha
rede
Where
I
tie
my
hammock
Nas
noites
claras
de
luar
On
clear
moonlit
nights
Oi,
essas
fontes
murmurantes
Oh,
these
murmuring
fountains
Onde
eu
mato
a
minha
sede,
onde
a
lua
vem
brincar
Where
I
quench
my
thirst,
where
the
moon
comes
to
play
Esse
Brasil
lindo
e
trigueiro
This
beautiful
and
tanned
Brazil
É
o
meu
Brasil
brasileiro
It's
my
Brazilian
Brazil
Terra
de
samba
e
pandeiro
Land
of
samba
and
tambourine
Oi,
essas
fontes
murmurantes
Oh,
these
murmuring
fountains
Onde
eu
mato
a
minha
sede,
onde
a
lua
vem
brincar
Where
I
quench
my
thirst,
where
the
moon
comes
to
play
Esse
Brasil
lindo
e
trigueiro
This
beautiful
and
tanned
Brazil
É
o
meu
Brasil
brasileiro
It's
my
Brazilian
Brazil
Terra
de
samba
e
pandeiro,
Brasil...
Land
of
samba
and
tambourine,
Brazil...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ary Barroso
Альбом
Brazil
дата релиза
29-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.