Текст и перевод песни João Gomes - Tô Sem Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
você
disse
adeus
pro
meu
coração
And
you
bid
my
heart
farewell
Sem
querer
me
ouvir,
não
me
deu
opção
Not
wanting
to
hear
me,
you
gave
me
no
choice
Tá
machucado
demais
o
meu
coração
My
heart
is
too
wounded
Tô
bebendo
e
pensando
em
você
I'm
drinking
and
thinking
about
you
Tô
virando
garrafas,
morando
no
bar
I'm
downing
bottles,
living
in
the
bar
Sentindo
saudade
de
você
Missing
you
Tô
sem
você
I'm
without
you
Tô
sem
você
I'm
without
you
Eu
te
vendo
online
e
você
não
responde
I
see
you
online
but
you
don't
respond
As
minhas
mensagens
To
my
messages
Tô
sem
você
I'm
without
you
Tô
com
saudade,
vem
me
fazer
parar
de
sofrer
I
miss
you,
come
make
me
stop
suffering
Bora,
Amandinha,
Insta
Vídeos!
Come
on,
Amandinha,
Insta
Videos!
Minuto
da
Música,
Buteco
dos
K,
meu
parceiro
Pedro
Music
Minute,
Buteco
dos
K,
my
partner
Pedro
Tamo
junto
e
misturado
We're
together
and
mixed
E
você
disse
adeus
pro
meu
coração
And
you
bid
my
heart
farewell
E
sem
querer
me
ouvir,
não
me
deu
opção
And
not
wanting
to
hear
me,
you
gave
me
no
choice
Tá
machucado
demais
o
meu
coração
My
heart
is
too
wounded
Tô
bebendo
e
pensando
em
você
I'm
drinking
and
thinking
about
you
Tô
virando
garrafas,
morando
no
bar
I'm
downing
bottles,
living
in
the
bar
Sentindo
saudade
de
você
Missing
you
Tô
sem
você
I'm
without
you
Tô
sem
você
I'm
without
you
Eu
te
vendo
online
e
você
não
responde
I
see
you
online
but
you
don't
respond
As
minhas
mensagens
To
my
messages
Tô
sem
você
I'm
without
you
Tô
com
saudades
I
miss
you
Tô
virando
garrafas,
morando
no
bar
I'm
downing
bottles,
living
in
the
bar
Sentindo
saudade
de
você
Missing
you
Tô
sem
você
I'm
without
you
Tô
sem
você
I'm
without
you
Eu
te
vendo
online
e
você
não
responde
I
see
you
online
but
you
don't
respond
As
minhas
mensagens
To
my
messages
Tô
sem
você
I'm
without
you
Tô
com
saudades,
vem
me
fazer
parar
de
sofrer
I
miss
you,
come
make
me
stop
suffering
Isso
é
João
Gomes
falando
de
amor
This
is
João
Gomes
talking
about
love
Obrigado
pelo
presente
que
o
irmão
postou,
meu
irmão
Thank
you
for
the
gift
that
my
brother
posted,
my
brother
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Antonio Carlos Santos De Freitas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.