João Klein - Me Esquecer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Klein - Me Esquecer




Me Esquecer
Забыть меня
1, 2...
1, 2...
1, 2, 3!
1, 2, 3!
Uh baby
Эй, детка,
Se cada verso que escrevi fosse pra você
Если бы каждый стих, что я написал, был для тебя,
Talvez não seria tão difícil de entender
Возможно, тебе было бы не так сложно понять,
Que eu não posso ser quem você espera
Что я не могу быть тем, кого ты ждешь.
Desculpa eu ter que te dizer
Прости, что приходится говорить тебе это,
Mas você tem que entender
Но ты должна понять,
Que o que você é pra mim
Что то, чем ты являешься для меня,
Não é o que eu sou pra você
Не то же самое, что значу я для тебя.
E nada vai te completar se você não me esquecer
И ничто не сделает тебя счастливой, пока ты не забудешь меня.
Eu vou pegar a minha mala com tudo o que me lembra você
Я соберу свой чемодан со всем, что напоминает мне о тебе,
Não posso te deixar sonhar com o que eu não sei se vai acontecer
Не могу позволить тебе мечтать о том, что, не знаю, случится ли.
Nunca foi tão difícil de entender que eu não posso mais te acompanhar
Никогда еще не было так сложно понять, что я не могу больше быть с тобой,
Porque o que você precisa baby
Потому что то, что тебе нужно, детка,
Eu não posso te dar
Я не могу тебе дать.
Eu juro
Клянусь,
Se eu pudesse eu te dava o mundo
Если бы мог, я бы подарил тебе весь мир,
Do jeito que você quer
Таким, каким ты его хочешь видеть.
Mas meu bem
Но, милая моя,
Você não merece mais sofrer
Ты не заслуживаешь больше страдать
Por não ter o amor que eu não posso te dar
Из-за того, что не получаешь ту любовь, которую я не могу тебе дать.
Desculpa eu ter que te dizer
Прости, что приходится говорить тебе это,
Mas você tem que entender
Но ты должна понять,
Que o que você é pra mim
Что то, чем ты являешься для меня,
Não é o que eu sou pra você
Не то же самое, что значу я для тебя.
E nada vai te completar se você não me esquecer
И ничто не сделает тебя счастливой, пока ты не забудешь меня.
Eu vou pegar a minha mala com tudo o que me lembra você
Я соберу свой чемодан со всем, что напоминает мне о тебе,
Não posso te deixar sonhar com o que eu não sei se vai acontecer
Не могу позволить тебе мечтать о том, что, не знаю, случится ли.
E nunca foi tão difícil de entender que eu não posso mais te acompanhar
И никогда еще не было так сложно понять, что я не могу больше быть с тобой,
Porque o que você precisa baby
Потому что то, что тебе нужно, детка,
Eu não posso te dar
Я не могу тебе дать.
Não mais
Не могу больше,
Não mais
Не могу больше,
Não posso mais te ver chorar
Не могу больше видеть твои слезы.
Não mais
Не могу больше,
Não mais
Не могу больше.
Não posso mais te ver chorar
Не могу больше видеть твои слезы.
Não mais
Не могу больше,
Não mais
Не могу больше.
Não posso mais te ver chorar
Не могу больше видеть твои слезы.
Não mais
Не могу больше,
Não mais
Не могу больше,
Não posso mais te ver chorar
Не могу больше видеть твои слезы.
Eu vou pegar a minha mala com tudo o que me lembra você
Я соберу свой чемодан со всем, что напоминает мне о тебе,
Não posso te deixar sonhar com o que eu não sei se vai acontecer
Не могу позволить тебе мечтать о том, что, не знаю, случится ли.
E nunca foi tão difícil de entender que
И никогда еще не было так сложно понять, что
Eu não posso mais te acompanhar
Я не могу больше быть с тобой.
Porque o que você precisa baby
Потому что то, что тебе нужно, детка...
Eu vou pegar a minha mala com tudo o que me lembra você
Я соберу свой чемодан со всем, что напоминает мне о тебе,
Não posso te deixar sonhar com o que eu não sei se vai acontecer
Не могу позволить тебе мечтать о том, что, не знаю, случится ли.
E nunca foi tão difícil de entender que eu não posso mais te acompanhar
И никогда еще не было так сложно понять, что я не могу больше быть с тобой,
Porque o que você precisa baby
Потому что то, что тебе нужно, детка,
Eu não posso te dar
Я не могу тебе дать.
Eu não posso te dar
Я не могу тебе дать.
Eu não posso te dar, não
Я не могу тебе дать, нет.
Eu não posso te dar, yeah yeah
Я не могу тебе дать, yeah, yeah.
Não, não
Нет, нет.





Авторы: Joao Carlos Klein Marques Netto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.