João Luiz Corrêa - Procurando Cambicho (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Luiz Corrêa - Procurando Cambicho (Ao Vivo)




Procurando Cambicho (Ao Vivo)
В поисках вечеринки (концертная запись)
Vamo que vamo, gurizada!
Вперед, ребята!
Eu quando lembro dos fandangos do meu pago
Когда я вспоминаю о фанданго в родном краю,
Bem animado, me bate uma saudade
Таких веселых, меня охватывает ностальгия.
Loira e morena dos cabelos cacheados
Блондинки и брюнетки с кудрявыми волосами,
E o gaiteiro apaixonado tocava barbaridade
И влюбленный гаитейро играл так задорно.
Eu quando lembro dos fandangos do meu pago
Когда я вспоминаю о фанданго в родном краю,
Bem animado, me bate uma saudade
Таких веселых, меня охватывает ностальгия.
Loira e morena dos cabelos cacheados
Блондинки и брюнетки с кудрявыми волосами,
E o gaiteiro apaixonado tocava barbaridade
И влюбленный гаитейро играл так задорно.
Vamo ver, gurizada!
Давайте посмотрим, ребята!
Oh, com saudade de um baile campeiro
Ох, я скучаю по деревенским танцам,
com saudade da prenda faceira
Я скучаю по милой девушке,
Que passa dançando e o meu coração
Которая танцует, и мое сердце
Quer bailar contigo
Хочет танцевать с тобой,
Moça fandangueira (cantem forte agora, vamo ver)
Девушка фанданго (пойте громче сейчас, давайте посмотрим)
com saudade de um baile campeiro
Я скучаю по деревенским танцам,
com saudade da prenda faceira
Я скучаю по милой девушке,
Que passa dançando e o meu coração
Которая танцует, и мое сердце
Quer bailar contigo mais essa vaneira (aí, gurizada)
Хочет танцевать с тобой еще эту ванейру (вот так, ребята)
Vamo repor quilos, vai
Давайте наберем килограммы, давай!
E tio Júnior, capricha agora
Эй, дядя Жуниор, давай зажигай сейчас!
Deixa comigo parceiro véio
Положись на меня, старый приятель.
Antigamente aqueles bailes pra fora
Раньше, на тех танцах за городом,
Tinia espora e a sala ficava estreita
Звенели шпоры, и зал становился тесным.
E no meio se achavam no entreveiro
И там, в центре, уже находили свою пару,
E num balanço bem campeiro é que o namoro se endireita
И в деревенском покачивании зарождалась любовь.
Antigamente aqueles bailes pra fora
Раньше, на тех танцах за городом,
Tinia espora e a sala ficava estreita
Звенели шпоры, и зал становился тесным.
E no meio se achavam no entreveiro
И там, в центре, уже находили свою пару,
E num balanço bem campeiro é que o namoro se endireita
И в деревенском покачивании зарождалась любовь.
com saudade de um baile campeiro
Я скучаю по деревенским танцам,
com saudade da prenda faceira
Я скучаю по милой девушке,
Que passa dançando e o meu coração
Которая танцует, и мое сердце
Quer bailar contigo moça fandangueira
Хочет танцевать с тобой, девушка фанданго.
com saudade de um baile campeiro (vamo ver)
Я скучаю по деревенским танцам (давайте посмотрим),
com saudade da prenda faceira
Я скучаю по милой девушке,
Que passa dançando e o meu coração
Которая танцует, и мое сердце
Quer bailar contigo mais essa vaneira
Хочет танцевать с тобой еще эту ванейру.
Daquele jeito eu aprendi tocar fandango
Вот так я научился играть фанданго,
O velho pai me ensinou como fazer (como é que é?)
Мой старый отец научил меня, как это делать (как это?)
Alegrar o povo chacoalhando a gaita véia
Радовать людей, тряся старой гармошкой,
E a gauchada nos bailes de CTG
И народ на танцах в CTG.
Daquele jeito eu aprendi tocar fandango
Вот так я научился играть фанданго,
O velho pai me ensinou como fazer (manda ver)
Мой старый отец научил меня, как это делать (давай!),
Alegrar o povo chacoalhando as gaita véia
Радовать людей, тряся старой гармошкой,
E a rapaziada na vacaria que dança, que canta, oh
И молодежь в Вакарии, которая танцует, которая поет, ох.
com saudade de um baile campeiro
Я скучаю по деревенским танцам,
com saudade da prenda faceira (bonito, thcê)
Я скучаю по милой девушке (красиво, ты!),
Que passa dançando e o meu coração
Которая танцует, и мое сердце
Quer bailar contigo moça fandangueira (aí, Nelson)
Хочет танцевать с тобой, девушка фанданго (вот так, Нельсон).
com saudade de um baile campeiro (tchê, menino)
Я скучаю по деревенским танцам (ого, парень!),
com saudade da prenda faceira
Я скучаю по милой девушке,
Que passa dançando e o meu coração
Которая танцует, и мое сердце
Quer bailar contigo mais essa vaneira
Хочет танцевать с тобой еще эту ванейру.
Vamo acabar
Давайте закончим.
E a graça!
И благодать!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.