João Martins - Pai Xangô Menino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Martins - Pai Xangô Menino




Quem rola pedra na pedreira é Xangô
Кто катится камень в карьер является Компания
Quem rola pedra na pedreira é Xangô
Кто катится камень в карьер является Компания
Caô! Quem me guia, mironga, tambor, babá, oxê
Дорогу ничего! Кто ведет меня, mironga, барабан, няня, oxê
Caô! Quem me guia, Xangô chegou pra me dizer
Дорогу ничего! Кто ведет меня, Они уже пришел, чтоб сказать,
Caô! Quem me guia, mironga, tambor, babá, oxê
Дорогу ничего! Кто ведет меня, mironga, барабан, няня, oxê
Caô! Quem me guia, Xangô chegou pra me dizer
Дорогу ничего! Кто ведет меня, Они уже пришел, чтоб сказать,
O vento balançou a mata
Ветер покачал убивает
Trovão tremeu o céu e o chão
Грома дрожали небо и земля
A lua prateada na imensidão
В серебряной луны на просторах
Clareia a imaginação
Яркость воображения
No da velha cachoeira
В нескольких минутах ходьбы от старого водопад
Pedreira do meu Pai Xangô
Карьера моего Отца Компания
Os olhos da bondade, da redenção
Глазами добрыми, искупление
Vigiam o meu coração
Прослушивают сердце мое
Na palma da mão do pai
На ладони отца
Tem um mar de amor que eu sei
Есть море любви, и я знаю,
A força da não trai
Сила веры не предает
Justiça do pai é lei
Праведность отца-это закон
O mal é no chão que cai
Зла на землю падает
E o bem sempre vira o rei
И добро всегда оказывается король
Rei da coroa, meu Pai Xangô menino
Царь в короне, мой Отец, Они мальчика
Eu pergunto ao senhor se o meu destino
Я спрашиваю, господа, если моя судьба
É certeza que pode acontecer
Он уверен, что может произойти
Caô! Quem me guia, mironga, tambor, babá, oxê
Дорогу ничего! Кто ведет меня, mironga, барабан, няня, oxê
Caô! Quem me guia, Xangô chegou pra me dizer caô)
Дорогу ничего! Кто ведет меня, Они уже пришел, чтоб сказать-это дорогу ничего)
Caô! Quem me guia, mironga, tambor, babá, oxê (caô)
Дорогу ничего! Кто ведет меня, mironga, барабан, няня, oxê (дорогу ничего)
Caô! Quem me guia, Xangô chegou pra me dizer
Дорогу ничего! Кто ведет меня, Они уже пришел, чтоб сказать,
O vento
Ветер
O vento balançou a mata
Ветер покачал убивает
Trovão tremeu o céu e o chão (e a lua)
Гром вздрогнул, небо и земля луна)
A lua prateada na imensidão
В серебряной луны на просторах
Clareia a imaginação, ooh
Яркость воображения, ooh
No da velha cachoeira
В нескольких минутах ходьбы от старого водопад
Pedreira do meu Pai Xangô
Карьера моего Отца Компания
Os olhos da bondade, da redenção
Глазами добрыми, искупление
Vigiam o meu coração
Прослушивают сердце мое
E na palma da mão do pai
И в ладони рука отца
Tem um mar de amor que eu sei
Есть море любви, и я знаю,
A força da não trai
Сила веры не предает
Justiça do pai é lei
Праведность отца-это закон
O mal é no chão que cai
Зла на землю падает
E o bem sempre vira o rei
И добро всегда оказывается король
Rei da coroa, meu Pai Xangô menino
Царь в короне, мой Отец, Они мальчика
Eu pergunto ao senhor se o meu destino
Я спрашиваю, господа, если моя судьба
É certeza que pode acontecer...
Он уверен, что может случиться...
Caô! Quem me guia, mironga, tambor, babá, oxê (Vamos gente)
Дорогу ничего! Кто ведет меня, mironga, барабан, няня, oxê (Мы люди)
Caô! Quem me guia, Xangô chegou pra me dizer caô)
Дорогу ничего! Кто ведет меня, Они уже пришел, чтоб сказать-это дорогу ничего)
Caô! Quem me guia, mironga, tambor, babá, oxê
Дорогу ничего! Кто ведет меня, mironga, барабан, няня, oxê
Caô! Quem me guia, Xangô chegou pra me dizer (sem caô)
Дорогу ничего! Кто ведет меня, Они уже пришел, чтоб сказать (без дорогу ничего)
Caô! Quem me guia, mironga, tambor, babá, oxê
Дорогу ничего! Кто ведет меня, mironga, барабан, няня, oxê
Caô! Quem me guia, Xangô chegou pra me dizer caô)
Дорогу ничего! Кто ведет меня, Они уже пришел, чтоб сказать-это дорогу ничего)
Caô! Quem me guia, mironga, tambor, babá, oxê
Дорогу ничего! Кто ведет меня, mironga, барабан, няня, oxê
Caô! Quem me guia, Xangô chegou pra me dizer
Дорогу ничего! Кто ведет меня, Они уже пришел, чтоб сказать,
Não importa a nação (Quem rola pedra na pedreira é Xangô...)
Не важно нации (Кто катится камень в карьер является Компания...)
Que a pedra da igualdade e o machado da verdade sejam implacáveis
Камень равенства и топор истины, будут неустанно
Sobre as vaidosas leis dos homens
О vaidosas законы людей
Ainda mais por essas bandas onde a justiça se finge de cega
Еще больше в эти группы, где справедливость, если делает вид, что слепо
Mas sofre da pior das cegueiras
Но терпит от худшем cegueiras
Não querer enxergar
Не хотите видеть
Vamos gente, vamos à luta
Давайте, ребята, мы идем в бой
Quem rola pedra na pedreira é Xangô
Кто катится камень в карьер является Компания
Quem rola pedra na pedreira é Xangô
Кто катится камень в карьер является Компания





Авторы: Leandro Fregonesi De Oliveira, Joao Martins, Raul Dicaprio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.