João Martins - Será Que Sim, Será Que Não (Será Que Sim) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Martins - Será Que Sim, Será Que Não (Será Que Sim)




Será Que Sim, Será Que Não (Será Que Sim)
А вдруг да, а вдруг нет (А вдруг да)
O meu peito aventureiro corre o mundo pra te ver
Моё сердце искателя приключений бежит через весь мир, чтобы увидеть тебя,
Quando bate uma saudade tudo pode acontecer
Когда накатывает тоска, может случиться всё что угодно.
Sem você eu sou metade da metade de um viver
Без тебя я лишь половина половины жизни.
Qual será teu paradeiro?
Где же ты?
Deu vontade de saber
Мне захотелось узнать.
Será que pensa em mim?
Думаешь ли ты обо мне?
Será que não?
А вдруг нет?
Será que me quer bem?
Любишь ли ты меня?
Será que não?
А вдруг нет?
Será que foi o fim?
Это конец?
O fim dessa paixão
Конец нашей страсти?
Será que sim, será que não?
А вдруг да, а вдруг нет?
Será que sim, será que não?
А вдруг да, а вдруг нет?
Quantos devaneios têm meu coração?
Сколько грёз таит моё сердце?
Quantas despedidas cabem na canção?
Сколько прощаний уместится в этой песне?
Quantas desventuras nos sufocarão?
Сколько невзгод нас задушат?
Quanto amor por um amor em vão?
Сколько любви к любви напрасной?
Sei se a gente esquece uma desilusão
Кто знает, сможем ли мы забыть разочарование,
Será que sim?
А вдруг да?
Será que não?
А вдруг нет?
O meu peito aventureiro corre o mundo pra te ver
Моё сердце искателя приключений бежит через весь мир, чтобы увидеть тебя,
Quando bate uma saudade tudo pode acontecer
Когда накатывает тоска, может случиться всё что угодно.
Sem você eu sou metade da metade de um viver
Без тебя я лишь половина половины жизни.
Qual será teu paradeiro?
Где же ты?
Deu vontade de saber
Мне захотелось узнать.
Será que pensa em mim?
Думаешь ли ты обо мне?
Será que não?
А вдруг нет?
Será que me quer bem?
Любишь ли ты меня?
Será que não?
А вдруг нет?
Será que foi o fim?
Это конец?
O fim dessa paixão
Конец нашей страсти?
Será que sim, será que não?
А вдруг да, а вдруг нет?
Será que sim, que sim, será que não?
А вдруг да, да, а вдруг нет?
Quantos devaneios têm meu coração?
Сколько грёз таит моё сердце?
Quantas despedidas cabem na canção?
Сколько прощаний уместится в этой песне?
Quantas desventuras nos sufocarão?
Сколько невзгод нас задушат?
Quanto amor por um amor em vão?
Сколько любви к любви напрасной?
Sei se a gente esquece uma desilusão
Кто знает, сможем ли мы забыть разочарование,
Será que sim?
А вдруг да?
Será que não?
А вдруг нет?





Авторы: Joao Martins, Leandro Fregonesi De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.