Текст и перевод песни João Neto & Frederico - Crime Perfeito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crime Perfeito
Perfect Crime
Não
adiantou
trancar
a
minha
porta
It
was
useless
to
lock
my
door
Entrou
pela
janela
She
entered
through
the
window
E
me
fez
prisioneiro
das
vontades
dela
And
made
me
a
prisoner
of
her
desires
Fiquei
de
mãos
atadas
não
pude
impedir
I
was
tied
up
and
couldn't
stop
her
Depois
saiu
levando
o
que
tinha
mais
valor
Then
she
left,
taking
what
was
most
valuable
E
nessa
correria
esqueceu
do
amor,
da
saudade
And
in
the
chaos,
she
forgot
about
love,
about
longing
Me
pegou
desprevenido
eu
nunca
suspeitaria
She
caught
me
off
guard,
I
never
would
have
suspected
Meu
mundo
desabando
inteiro
em
menos
de
um
dia
My
world
crumbling
down
in
less
than
a
day
Teu
cheiro
pelo
ar,
teus
rastros
pelo
chão
Your
scent
in
the
air,
your
footprints
on
the
floor
E
eu
fui
outra
vítima
da
sua
ingratidão
And
I
was
another
victim
of
your
ingratitude
Eu
fui
o
seu
refém
desse
crime
perfeito
I
was
your
hostage
in
this
perfect
crime
Levou
o
que
era
meu
você
não
tem
direito
You
took
what
was
mine,
you
have
no
right
De
me
amar
e
fugir
agora
To
love
me
and
run
away
now
Eu
vou
reconstruir
tudo
feito
um
bobo
Like
a
fool,
I'll
rebuild
everything
Mesmo
sabendo
que
vai
me
roubar
de
novo
Even
knowing
that
you'll
steal
from
me
again
Só
assim
eu
te
vejo
outra
vez
It's
the
only
way
I'll
see
you
again
Não
adiantou
trancar
a
minha
porta
It
was
useless
to
lock
my
door
Entrou
pela
janela
She
entered
through
the
window
E
me
fez
prisioneiro
das
vontades
dela
And
made
me
a
prisoner
of
her
desires
Fiquei
de
mãos
atadas
não
pude
impedir
I
was
tied
up
and
couldn't
stop
her
Depois
saiu
levando
o
que
tinha
mais
valor
Then
she
left,
taking
what
was
most
valuable
E
nessa
correria
esqueceu
do
amor,
da
saudade
And
in
the
chaos,
she
forgot
about
love,
about
longing
Me
pegou
desprevenido
eu
nunca
suspeitaria
She
caught
me
off
guard,
I
never
would
have
suspected
Meu
mundo
desabando
inteiro
em
menos
de
um
dia
My
world
crumbling
down
in
less
than
a
day
Teu
cheiro
pelo
ar,
teus
rastros
pelo
chão
Your
scent
in
the
air,
your
footprints
on
the
floor
E
eu
fui
outra
vítima
da
sua
ingratidão
And
I
was
another
victim
of
your
ingratitude
Eu
fui
o
seu
refém
desse
crime
perfeito
I
was
your
hostage
in
this
perfect
crime
Levou
o
que
era
meu
você
não
tem
direito
You
took
what
was
mine,
you
have
no
right
De
me
amar
e
fugir
agora
To
love
me
and
run
away
now
Eu
vou
reconstruir
tudo
feito
um
bobo
Like
a
fool,
I'll
rebuild
everything
Mesmo
sabendo
que
vai
me
roubar
de
novo
Even
knowing
that
you'll
steal
from
me
again
Só
assim
eu
te
vejo
outra
vez
It's
the
only
way
I'll
see
you
again
Eu
fui
o
seu
refém
desse
crime
perfeito
I
was
your
hostage
in
this
perfect
crime
Levou
o
que
era
meu
você
não
tem
direito
You
took
what
was
mine,
you
have
no
right
De
me
amar
e
fugir
agora
To
love
me
and
run
away
now
Eu
vou
reconstruir
tudo
feito
um
bobo
Like
a
fool,
I'll
rebuild
everything
Mesmo
sabendo
que
vai
me
roubar
de
novo
Even
knowing
that
you'll
steal
from
me
again
Só
assim
eu
te
vejo
outra
vez
It's
the
only
way
I'll
see
you
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gabriel agra, juliano tchula, marília mendonça
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.