João Neto & Frederico - Ladrão de Mulher / Pagode em Brasília / Goiás É Mais - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Neto & Frederico - Ladrão de Mulher / Pagode em Brasília / Goiás É Mais - Ao Vivo




Ladrão de Mulher / Pagode em Brasília / Goiás É Mais - Ao Vivo
Thief of Women / Pagode in Brasília / Goiás Is More - Live
Cachorro latiu, vou aprevenir
The dog barked, I'm going to warn you
Ladrão de mulher taí
The thief of women is here
Quem tiver mulher bonita prepara as armas que
Whoever has a pretty woman, get your weapons ready because
Tem
There is
Cachorro latiu de noite, ladrão de mulher lai vem
The dog barked at night, the thief of women is coming
Namorar mulher casada é ser muito atrevido
Dating a married woman is very bold
Da uma olhada nela e quatro, cinco no marido
Take a look at her and four, five at her husband
Será que ele não tem medo da bala do trinta no
I wonder if he's not afraid of a .30 bullet in his foot
Do ouvido
In his ear
Muita moça me namora, pensa que eu tenho
Many girls date me, thinking I have
Dinheiro
Money
Mas dinheiro eu não tenho, mas sou um rapaz
But I don't have money, but I'm a good-looking guy
Faceiro
Handsome
Apesar deu ser casado, eu pulo corda, eu sou
Even though I'm married, I skip rope, I'm
Solteiro
Single
Morena bonita dos dente aberto
Beautiful brunette with open teeth
Vai no pagode, o baruio é certo
Go to the pagode, the noise is certain
Não me namore tão descoberto
Don't flirt with me so openly
Eu sou casado mas não sou certo
I'm married but I'm not faithful
Modelo de agora é muito esquisito
Nowadays' models are very strange
Essas mocinhas mostrando os cambitos
These girls showing their legs
Cas canela lisa que nem parmito
With the smooth legs like parmito
Com as moça de hoje eu não facilito
I don't give in to today's girls
Eu e minha mulher fizemos uma combinação
My wife and I made an agreement
Eu vo no pagode ela não vai não
I'll go to the pagode, she won't
Sábado passado eu fui ela ficou
Last Saturday I went, she stayed
Sábado que vem ela fica e eu vou
Next Saturday she'll stay and I'll go
Quem tem mulher que namora quem tem burro
Whoever has a woman who dates others has a donkey
Empacador
Stubborn
Quem tem a roça no mato me chame que jeito eu
Whoever has a field in the woods, call me and I'll fix it
Dou
I'll
Eu tiro a roça do mato, sua lavoura melhora
I'll clear the field of the woods, your crop will improve
E o burro empacador eu corto ele na espora
And the stubborn donkey, I'll cut it with a spur
E as mulher namoradeira pode ir que nóis namora
And the flirty women, they can come and we'll date
No Estado de Goiás meu pagode está mandando
In the State of Goiás, my pagode is in charge
No bazar do Valdomiro, em Brasília é o soberano
In Valdomiro's bazaar, in Brasília, it's the sovereign
No repique da viola balancei o chão goiano
In the strumming of the viola, I swung the Goian soil
Vou fazer a retirada e despedir dos paulistanos
I'm going to withdraw and say goodbye to the people of São Paulo
Adeus que eu vou me embora, que Goiás ta me
Goodbye, I'm leaving now, Goiás is calling me
Chamando
God
Deus me deu a chance de andar pelo mundo
God gave me the chance to walk the world
De voar bem alto mergulhar bem fundo
To fly high, to dive deep
domei leão brinquei na neve
I've tamed lions, I've played in the snow
China e Japão eu disse até breve
China and Japan, I said see you soon
Esse é meu país, sem comparação
This is my country, no comparison
tem o formato do coração
It already has the shape of a heart
Todo canto é lindo pra mim tanto faz
Everywhere is beautiful for me, it doesn't matter
Quando eu quero mais eu vou pra Goiás
When I want more, I go to Goiás





Авторы: moacir franco, carreirinho, vieira, vierinha, tião carreiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.