João Neto & Frederico - Vai Ter Balanga (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни João Neto & Frederico - Vai Ter Balanga (Ao Vivo)




Vai Ter Balanga (Ao Vivo)
There Will Be a Party (Live)
"Essa daqui ó, é uma festinha particular la no sul do Brasil
"This one here is a private party down south in Brazil
Tem gente bonita e bota o trem pra quebrar
There are only beautiful people and they're going all out
Quem quer vir nesse balanga com João Neto e Frederico
Who wants to come to this party with João Neto and Frederico
um grito aêêê..."
Give a shout out aêêê..."
pronto pra noitada
I'm ready for a night out
hoje o trem vai estourar
tonight the place is going to explode
chegando na balada
I'm arriving at the party
o piseiro vai começar
the piseiro is going to start
Quero ver sair faísca
I want to see sparks fly
defunto ressuscitar
the dead rise again
Ninguém vai ficar parado
No one will be standing still
te convido pra dançar
I'm inviting you to dance
Dança comigo
Dance with me
vai ter balanga
there will be a party
Não tem conversa
No discussion
é nóis quem manda
we're the ones in charge
Nessa resenha
In this hangout
tão envolvente
so captivating
No embalo dessa mistura
In the rhythm of this mix
até o inverno ficar quente
even winter will get hot
Balanga, balanga, na zonzeira mistura sertanejeira
Party, party, in the intoxicating mix of sertaneja
Pode avisar pra galera, tem balanga a noite inteira
You can tell the gang, there will be a party all night long
Vem balanga na zonzeira mistura sertanejeira
Come party in the intoxicating mix of sertaneja
Pode avisar pra galera, tem balanga a noite inteira
You can tell the gang, there will be a party all night long
Dança comigo, vai ter balanga
Dance with me, there will be a party
Não tem conversa é nóis quem manda
No discussion, we're the ones in charge
Nessa resenha tão envolvente
In this hangout, that's so captivating
No embalo dessa mistura, até o inverno ficar quente
In the rhythm of this mix, even winter will get hot
"Vamos pra balada
"Let's go to the party
Solta o grito Palmas
Shout out Palmas
Tira o do chão"
Get off the ground"
pronto pra noitada
I'm ready for a night out
hoje o trem vai estourar
tonight the place is going to explode
chegando na balada
I'm arriving at the party
o piseiro vai começar
the piseiro is going to start
Quero ver sair faísca
I want to see sparks fly
defunto ressuscitar
the dead rise again
Ninguém vai ficar parado
No one will be standing still
te convido pra dançar
I'm inviting you to dance
Dança comigo
Dance with me
vai ter balanga
there will be a party
Não tem conversa
No discussion
é nóis quem manda
we're the ones in charge
Nessa resenha
In this hangout
tão envolvente
so captivating
No embalo dessa mistura
In the rhythm of this mix
até o inverno ficar quente
even winter will get hot
Balanga, balanga, na zonzeira mistura sertanejeira
Party, party, in the intoxicating mix of sertaneja
Pode avisar pra galera, tem balanga a noite inteira
You can tell the gang, there will be a party all night long
Vem balanga na zonzeira mistura sertanejeira
Come party in the intoxicating mix of sertaneja
Pode avisar pra galera, tem balanga a noite inteira
You can tell the gang, there will be a party all night long
Dança comigo, vai ter balanga
Dance with me, there will be a party
Não tem conversa é nóis quem manda
No discussion, we're the ones in charge
Nessa resenha tão envolvente
In this hangout that's so captivating
No embalo dessa mistura, até o inverno ficar quente
In the rhythm of this mix, even winter will get hot
Dança comigo, vai ter balanga
Dance with me, there will be a party
Não tem conversa é nóis quem manda
No discussion, we're the ones in charge
Nessa resenha tão envolvente
In this hangout that's so captivating
Com João Neto e Frederico, até o inverno ficar quente
With João Neto and Frederico, even winter will get hot
Com João Neto e Frederico, até o inverno ficar quente
With João Neto and Frederico, even winter will get hot
(end)
(end)





Авторы: alessandro lobo, frederico, brenda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.