Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Lá Vou Eu (Mensageiro)
Und da gehe ich (Bote)
E
lá
vou
eu
Und
da
gehe
ich
Melhor
que
mereço
Besser,
als
ich
verdiene
Pagando
a
bom
preço
Zahle
teuren
Preis
A
evolução
Für
die
Evolution
Ai
se
não
fosse
o
violão
Ach,
wenn
es
die
Gitarre
nicht
gäbe
E
o
jeito
de
fazer
samba
Und
die
Art,
Samba
zu
machen
Do
tempo
que
quem
fazia
Aus
der
Zeit,
als
die,
die
ihn
machten
Corria
do
camburão
Vor
dem
Polizeiwagen
davonliefen
Hoje
não
corre,
não
Heute
laufen
sie
nicht,
nein
Hoje
o
samba
é
decente
Heute
ist
der
Samba
anständig
E
ninguém
aguenta,
oh,
gente
Und
niemand
hält
aus,
oh,
Leute
A
força
de
um
samba,
não
Die
Kraft
eines
Sambas,
nein
Pois
quem
faz
samba
fala
Denn
wer
Samba
macht,
spricht
E
quem
fala,
atenção!
Und
wer
spricht,
Achtung!
Força
nenhuma
cala
a
voz
da
multidão
Keine
Macht
der
Welt
stoppt
die
Stimme
der
Menge
E
cantar
'inda
vai
ser
bom
Und
Singen
wird
noch
schön
sein
Quando
o
samba
primeiro
Wenn
der
Samba
zuerst
Não
for
prisioneiro
Nicht
mehr
gefangen
ist
Desse
desespero
In
dieser
Verzweiflung
E
resignação
Und
Resignation
E
lá
vai
minha
voz
Und
da
geht
meine
Stimme
Espalhando
então
Verbreitet
sich
dann
O
meu
samba
guerreiro
Mein
kämpferischer
Samba
Fiel
mensageiro
da
população
Getreuer
Bote
der
Bevölkerung
E
lá
vou
eu...
Und
da
gehe
ich...
Ai
se
não
fosse
o
violão
Ach,
wenn
es
die
Gitarre
nicht
gäbe
E
o
jeito
de
fazer
samba
Und
die
Art,
Samba
zu
machen
Do
tempo
que
quem
fazia
Aus
der
Zeit,
als
die,
die
ihn
machten
Corria
do
camburão
Vor
dem
Polizeiwagen
davonliefen
Hoje
não
corre,
não
Heute
laufen
sie
nicht,
nein
Hoje
o
samba
é
decente
Heute
ist
der
Samba
anständig
E
ninguém
aguenta,
oh,
gente
Und
niemand
hält
aus,
oh,
Leute
A
força
de
um
samba,
não
Die
Kraft
eines
Sambas,
nein
Pois
quem
faz
samba
fala
Denn
wer
Samba
macht,
spricht
E
quem
fala,
atenção!
Und
wer
spricht,
Achtung!
Força
nenhuma
cala
a
voz
da
multidão
Keine
Macht
der
Welt
stoppt
die
Stimme
der
Menge
E
cantar
'inda
vai
ser
bom
Und
Singen
wird
noch
schön
sein
Quando
o
samba
primeiro
Wenn
der
Samba
zuerst
Não
for
prisioneiro
Nicht
mehr
gefangen
ist
Desse
desespero
In
dieser
Verzweiflung
E
resignação
Und
Resignation
E
lá
vai
minha
voz
Und
da
geht
meine
Stimme
Espalhando
então
Verbreitet
sich
dann
O
meu
samba
guerreiro
Mein
kämpferischer
Samba
Fiel
mensageiro
da
população
Getreuer
Bote
der
Bevölkerung
E
lá
vou
eu...
Und
da
gehe
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Joao Batista Nogueira Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.