João Nogueira - Retrato de Saudade - перевод текста песни на немецкий

Retrato de Saudade - João Nogueiraперевод на немецкий




Retrato de Saudade
Porträt der Sehnsucht
Essa dor
Dieser Schmerz
Que enche meu peito de ansiedade
Der meine Brust mit Angst erfüllt
É de amor
Ist aus Liebe
É uma herança
Ist ein Erbe
Um resto de lembrança
Ein Rest von Erinnerung
Um laço de saudade
Ein Band der Sehnsucht
Essa dor
Dieser Schmerz
É o retrato sem cor
Ist das farblose Porträt
Da minha mocidade
Meiner Jugend
É minha ausência de paz
Ist mein fehlender Frieden
Minha falta que faz
Wie sehr sie mir fehlt
Minha cara metade.
Meine bessere Hälfte.
Essa dor
Dieser Schmerz
É uma aparência de serenidade
Ist ein Schein der Gelassenheit
Sem valor
Ohne Wert
É um castigo
Ist eine Strafe
Um sofrimento antigo
Ein altes Leiden
Uma fatalidade
Ein Schicksalsschlag
É o fardo de um sonhador
Ist die Bürde eines Träumers
Mas não guardo nenhum rancor
Aber ich hege keinen Groll
Que aprendi a poder conviver com essa dor.
Denn ich habe gelernt, mit diesem Schmerz zu leben.
Essa dor
Dieser Schmerz
Que sem eu perceber me invade
Der unbemerkt in mich eindringt
A me expor
Mich bloßzustellen
É um desgosto
Ist ein Kummer
Um risco a mais no rosto
Eine weitere Falte im Gesicht
Em plena flor da idade
Mitten in der Blüte meines Lebens
Essa dor
Dieser Schmerz
É o que me restou
Ist, was mir geblieben ist
De uma velha amizade
Von einer alten Freundschaft
É uma sombra no ar
Ist ein Schatten in der Luft
Sempre a me acompanhar
Der mich immer begleitet
Pelo chão da cidade
Durch die Straßen der Stadt
Essa dor
Dieser Schmerz
É uma carência de felicidade
Ist ein Mangel an Glück
Que acabou
Das vorbei ist
É um espinho
Ist ein Dorn
Cravado em meu caminho
Der in meinem Weg steckt
Atrás de eternidade
Auf der Suche nach Ewigkeit
É um lamento desolador
Ist eine trostlose Klage
E eu nem tento mais me opor
Und ich versuche schon gar nicht mehr, mich dagegen zu wehren
Porque agora eu sei
Denn jetzt weiß ich es
Vou morrer com essa dor.
Ich werde mit diesem Schmerz sterben.





Авторы: Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Rafael Baptista Rabello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.