João Nogueira - Samba Do Meyer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Nogueira - Samba Do Meyer




Samba Do Meyer
Самба Мейера
Você sabe eu sou do meyer
Знаешь, милая, я из Мейера,
Não preciso da cidade pra viver
Мне не нужен город, чтобы жить,
Pois o meyer com tudo, pode cre.
Ведь в Мейере всё есть, можешь поверить.
Se você não acredita, por favor vai vê.
Если не веришь, дорогая, сама посмотри.
O meyer tem um jardim pra gente amar
В Мейере есть сад, где мы можем любить друг друга,
É la que eu vou construir meu lar.
Именно там я построю наш дом.
Meyer sempre foi o maioral
Мейер всегда был самым главным,
É o capital dos subúrbios da central.
Это столица пригородов Центрального района.
Você sabe eu sou do meyer
Знаешь, милая, я из Мейера,
Não preciso da cidade pra viver
Мне не нужен город, чтобы жить,
Pois o meyer com tudo, pode cre.
Ведь в Мейере всё есть, можешь поверить.
Se você não acredita, por favor vai vê.
Если не веришь, дорогая, сама посмотри.
O meyer tem um jardim pra gente amar
В Мейере есть сад, где мы можем любить друг друга,
É la que eu vou construir meu lar.
Именно там я построю наш дом.
Meyer sempre foi o maioral
Мейер всегда был самым главным,
É o capital dos subúrbios da central.
Это столица пригородов Центрального района.
pensando o quê?
О чём ты думаешь, милая?
O meyer me deu muita gente boa...
Мейер дал мне много хороших людей...
O hélio, o biló, o guadripino, o guará... conhece o guará?
Элио, Било, Гуадрипино, Гуара... знаешь Гуара?
O girico, bate a fotografia no compandre carlô para fazer a reportagem, ta tudo armado.
Гирико, щелкает фотографии там, в «Компандре Карло», чтобы сделать репортаж, всё уже готово.
Como é que é malandro hélio.
Как дела, дружище Элио?
O lugar bom pra criar marreco esse meyer.
Хорошее место, чтобы разводить уток, этот Мейер.
Vitamina tudo certo aí?
Витамина, всё в порядке там?
Mete bronca na flauta aí, jorginho.
Давай, Жоржиньо, зажигай на флейте.
Jorginho também é do meyer.
Жоржиньо тоже из Мейера.
Como é que está minha tia, oh beleza.
Как поживает моя тётя? О, отлично.





Авторы: Dunga, Wilson Batista


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.