Текст и перевод песни João Paulo & Daniel - Com Qual Carícia C 1996
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com Qual Carícia C 1996
With What Caress C 1996
Você
faz
tudo
que
eu
gosto
You
do
everything
I
like
Quando
se
deita
comigo
When
you
lie
with
me
Quando
a
luz
se
apaga,
sou
um
rei
When
the
lights
go
out,
I'm
a
king
E
eu
já
conheço
o
seu
jeito
And
I
already
know
your
way
Nosso
romance
é
antigo
Our
romance
is
old
Basta
olhar
nos
olhos
e
eu
já
sei
Just
look
in
your
eyes
and
I
already
know
Por
que?
O
que?
E
como
você
quer?
Why?
What?
And
how
do
you
want
it?
Com
qual
carícia
vou
te
seduzir
With
what
caress
will
I
seduce
you
Faz
muito
tempo
que
a
gente
faz
We've
been
doing
this
for
a
long
time
E
como
na
primeira
vez
eu
quero
mais
And
like
the
first
time,
I
want
more
Um
pouco
de
ciúme
sempre
vem
A
little
bit
of
jealousy
always
comes
Mas
no
primeiro
beijo
já
passou
But
with
the
first
kiss
it
already
passed
Eu
quis,
eu
quero
e
sempre
vou
querer
I
wanted,
I
want,
and
I
will
always
want
to
Rolar
e
descansar
no
seu
amor
Roll
and
rest
in
your
love
Eu
já
caí
no
mundo,
me
deixei
iludir
I've
fallen
into
the
world,
let
myself
be
fooled
Fiz
tanta
coisa
errada
e
quase
te
perdi
I
did
so
many
things
wrong
and
almost
lost
you
Hoje
eu
já
não
me
engano
Today
I'm
not
mistaken
Estou
feliz
assim
I'm
happy
like
this
E
nada
nesse
mundo
And
nothing
in
this
world
Vale
mais
do
que
você
pra
mim
Is
worth
more
than
you
to
me
Por
que?
O
que?
E
como
você
quer?
Why?
What?
And
how
do
you
want
it?
Com
qual
carícia
vou
te
seduzir
With
what
caress
will
I
seduce
you
Faz
muito
tempo
que
a
gente
faz
We've
been
doing
this
for
a
long
time
E
como
na
primeira
vez
eu
quero
mais
And
like
the
first
time,
I
want
more
Um
pouco
de
ciúme
sempre
vem
A
little
bit
of
jealousy
always
comes
Mas
no
primeiro
beijo
já
passou
But
with
the
first
kiss
it
already
passed
Eu
quis,
eu
quero
e
sempre
vou
querer
I
wanted,
I
want,
and
I
will
always
want
to
Rolar
e
descansar
no
seu
amor
Roll
and
rest
in
your
love
Eu
já
caí
no
mundo
e
me
deixei
iludir
I've
fallen
into
the
world
and
let
myself
be
fooled
Fiz
tanta
coisa
errada
e
quase
te
perdi
I
did
so
many
things
wrong
and
almost
lost
you
Hoje
eu
já
não
me
engano
Today
I'm
not
mistaken
Estou
feliz
assim
I'm
happy
like
this
E
nada
nesse
mundo
And
nothing
in
this
world
Vale
mais
do
que
você
pra
mim
Is
worth
more
than
you
to
me
Eu
já
caí
no
mundo
e
me
deixei
iludir
I've
fallen
into
the
world
and
let
myself
be
fooled
Fiz
tanta
coisa
errada
e
quase
te
perdi
I
did
so
many
things
wrong
and
almost
lost
you
Hoje
eu
já
não
me
engano
Today
I'm
not
mistaken
Estou
feliz
assim
I'm
happy
like
this
E
nada
nesse
mundo
And
nothing
in
this
world
Vale
mais
do
que
você
pra
mim
Is
worth
more
than
you
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peninha, Spanish Adaptaion:, Luis Gomez-escolar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.