João Paulo & Daniel - Fazenda São Francisco [Maior Proeza] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни João Paulo & Daniel - Fazenda São Francisco [Maior Proeza]




Fazenda São Francisco [Maior Proeza]
Fazenda São Francisco [Величайший Подвиг]
Eu fiz a maior proeza pras bandas do rio da morte
Я совершил величайший подвиг у реки Смерти,
Com outro caminhoneiro fraquejado no transporte
С другим дальнобойщиком, выдохшимся в пути.
Fui buscar uma vacada para o criador do norte
Поехал за стадом для скотовода с севера,
Na chegada eu pressenti que era um dia de sorte
По прибытии я предчувствовал удачный день, наверно.
Depois do embarque feito, ficou um boi de corte
После погрузки остался лишь один бык на убой.
O mestiço era bravo que até na sombra investia
Метис был свирепым, бросался даже на тень,
A filha do fazendeiro molhando os lábios, dizia
Дочь фазендейро, облизывая губы, сказала мне в тот день:
Eu nunca beijei ninguém, juro pela luz do dia
"Клянусь дневным светом, я никого не целовала,
Mas quem montar nesse boi e tirar a valentia
Но тот, кто укротит этого быка и усмирит его нрав,
Ganha meu primeiro beijo que darei com alegria
Получит мой первый поцелуй, который я с радостью подарю".
Vendo a beleza da moça, meu sangue ferveu na veia
Видя красоту девушки, кровь закипела в моих жилах,
Eu calcei um par de espora e passei a mão na peia
Я надел шпоры и схватил лассо,
Peguei o mestiço à unha, rolei com ele na areia
Схватил метиса голыми руками, валялся с ним в пыли,
Enquanto ele esperneava, fui apertando a correia
Пока он брыкался, я затягивал ремень потуже,
Mas quando sentei no lombo foi que eu vi a coisa feia
Но когда я сел ему на спину, понял, что дело плохо.
O boi saltou a porteira no primeiro corcoviado
Бык перепрыгнул ворота с первого же прыжка,
Numa ladeira de pedras desceu pulando furtado
По каменистому склону скакал, как угорелый, рыча,
Saía língua de fogo, cheirava chifre queimado
Изо рта вырывался огонь, пахло палеными рогами,
Quando os cascos do mestiço batiam no lajeado
Когда копыта метиса ударялись о камни,
Parou berrando na espora, ajoelhando derrotado
Он остановился, ревя от шпор, стоя на коленях, побежденный.
Pra cumprir sua promessa a moça veio ligeiro
Чтобы сдержать обещание, девушка быстро подошла,
Me disse: Você provou ser peão e boiadeiro
Сказала: "Ты доказал, что настоящий ковбой и пастух,
Dos prêmios que vou lhe dar, o beijo é o primeiro
Из всех наград, что я тебе дам, поцелуй первый",
Sua boca foi abrindo, seu olhar ficou morteiro
Ее губы приоткрылись, взгляд стал жгучим,
Nessa hora eu acordei abraçando o travesseiro
В этот момент я проснулся, обнимая подушку.





Авторы: Jesus Belmiro Mariano, Jose Trasferetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.