Текст и перевод песни João Paulo & Daniel - Nelore Valonte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nelore Valonte
Male Nelore
Na
fazenda
que
eu
nasci
On
the
farm
where
I
was
born
Vovô
era
retireiro
Grandpa
was
a
cowboy
Em
criança
eu
aprendi
As
a
child,
I
learned
Prender
o
gado
leiteiro
To
hold
on
to
dairy
cattle
Um
dia
de
manhazinha
One
morning
Vejam
só
que
desespero
Look
at
that
despair
Tinha
um
bezerro
doente
There
was
a
sick
calf
A
ordem
do
fazendeiro
The
farmer's
orders
Mate
logo
este
animal
Kill
this
animal
right
away
E
desinfete
mangueiro
And
disinfect
the
trough
Se
essa
doença
espalhar
If
this
disease
spreads
Poderá
contaminar
It
could
contaminate
O
meu
rebanho
inteiro
My
entire
herd
Eu
notei
que
o
meu
avô
I
noticed
that
my
grandfather
Ficou
bastante
abatido
Was
quite
dejected
Por
ter
que
sacrificar
For
having
to
sacrifice
O
animal
recém
nascido
The
newborn
animal
Nas
lágrimas
dos
seus
olhos
In
the
tears
of
his
eyes
Eu
entendi
seu
pedido
I
understood
his
request
Pus
o
bichinho
nos
braços
I
put
the
little
animal
in
my
arms
Levei
pra
casa
escondido
I
took
it
home
hidden
Com
ervas
e
benzimentos
With
herbs
and
spells
Seu
caso
foi
resolvido
His
case
was
solved
Com
carinho
ele
tratava
With
love
he
was
treated
E
o
leite
que
o
patrão
dava
And
the
milk
that
the
boss
gave
Com
ele
era
dividido
With
him
it
was
divided
Quando
o
fazendeiro
soube
When
the
farmer
found
out
Chamou
o
meu
avozinho
He
called
my
granddad
Disse
você
foi
teimoso
He
said
you
were
stubborn
Não
matando
bezerrinho
Not
killing
the
calf
Vai
deixar
minha
fazenda
You
will
leave
my
farm
Amanhã
logo
cedinho
Tomorrow
morning
Aquilo
feriu
vovô
That
hurt
Grandpa
Como
uma
chaga
de
espinho
Like
a
thorn
wound
Mas
há
sempre
alguém
no
mundo
But
there
is
always
someone
in
the
world
Que
nos
dá
algum
carinho
Who
gives
us
some
love
E
sem
grande
sacrifício
And
without
great
sacrifice
Vovô
arrumou
serviço
Grandpa
got
a
job
Ali
no
sítio
vizinho
There
on
the
neighboring
farm
Em
pouco
tempo
o
bezerro
In
a
short
time
the
calf
Já
era
um
boierado
Was
already
a
bullock
Bonito,
forte,
troncudo,
Handsome,
strong,
stocky,
Mansinho
e
muito
ensinado
Meek
and
very
trained
Automóvel
do
atoleiro
Automobile
of
the
mudhole
Ele
tirava
aos
punhados
He
removed
it
in
handfuls
Por
isso
na
redondeza
That's
why
in
the
neighborhood
Ficou
bastante
afamado
He
became
quite
famous
Até
que
um
dia
a
noitinha
Until
one
night
Um
homem
desesperado
A
desperate
man
Gritou
pedindo
socorro
Shouted
for
help
Seu
carro
caiu
no
morro
His
car
fell
off
the
hill
Seu
filho
estava
prensado
His
son
was
trapped
O
carro
da
ribanceira
The
car
from
the
cliff
O
boi
conseguiu
tirar
The
bull
managed
to
remove
it
O
menino
estava
vivo
The
boy
was
alive
Seu
pai
disse
a
soluçar
His
father
said
sobbing
Qualquer
que
seja
a
quantia
Whatever
the
amount
Este
boi
eu
vou
comprar
I
will
buy
this
bull
Eu
disse
ele
não
tem
preço
I
said
it's
priceless
A
razão
vou
lhe
explicar
The
reason
I'll
explain
to
you
A
bondade
do
vovô
Grandpa's
kindness
Veio
seu
filho
salvar
He
came
to
save
your
son
Esse
nelore
valente
This
brave
nelore
é
o
bezerrinho
doente
Is
the
sick
calf
Que
o
senhor
mandou
matar
That
you
ordered
to
be
killed
Composição:
Sulino
/ Antonio
Carlos
Composition:
Sulino
/ Antonio
Carlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.