Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Loucuras de Amor
Tausend Verrücktheiten der Liebe
Do
seu
beijo,
eu
me
lembro
An
deinen
Kuss
erinnere
ich
mich
Quantas
noites
e
dias
Wie
viele
Nächte
und
Tage
Mil
fantasias,
e
nós
Tausend
Fantasien,
und
wir
No
tapete,
tantos
sonhos
Auf
dem
Teppich,
so
viele
Träume
Mil
loucuras
de
amor
Tausend
Verrücktheiten
der
Liebe
E
a
música
solta
no
ar
Und
die
Musik
schwebte
in
der
Luft
Nossas
brigas,
as
mentiras
Unsere
Streitereien,
die
Lügen
E
por
dentro
o
desejo
ardendo
Und
innen
das
brennende
Verlangen
No
fundo
da
nossa
paixão
Tief
in
unserer
Leidenschaft
Entre
flores,
e
espinhos
Zwischen
Blumen
und
Dornen
Só
carinhos
ficaram
Nur
Zärtlichkeiten
blieben
Dentro
do
meu
coração
In
meinem
Herzen
Eu
(eu)
ainda
gosto
de
você
Ich
(ich)
mag
dich
immer
noch
É
impossível
te
esquecer
Es
ist
unmöglich,
dich
zu
vergessen
Ninguém
tomou
o
seu
lugar
Niemand
hat
deinen
Platz
eingenommen
Deu
(deu)
uma
vontade
de
você
Da
(da)
kam
ein
Verlangen
nach
dir
auf
Uma
saudade
sem
querer
Eine
ungewollte
Sehnsucht
Desejo
louco
de
te
amar
Verrücktes
Verlangen,
dich
zu
lieben
Nossas
brigas,
as
mentiras
Unsere
Streitereien,
die
Lügen
E
por
dentro
o
desejo
ardendo
Und
innen
das
brennende
Verlangen
No
fundo
da
nossa
paixão
Tief
in
unserer
Leidenschaft
Entre
flores,
e
espinhos
Zwischen
Blumen
und
Dornen
Só
carinhos
ficaram
Nur
Zärtlichkeiten
blieben
Dentro
do
meu
coração
In
meinem
Herzen
Eu
(eu)
ainda
gosto
de
você
Ich
(ich)
mag
dich
immer
noch
É
impossível
te
esquecer
Es
ist
unmöglich,
dich
zu
vergessen
Ninguém
tomou
o
seu
lugar
Niemand
hat
deinen
Platz
eingenommen
Deu
(deu)
uma
vontade
de
você
Da
(da)
kam
ein
Verlangen
nach
dir
auf
Uma
saudade
sem
querer
Eine
ungewollte
Sehnsucht
Desejo
louco
de
te
amar
Verrücktes
Verlangen,
dich
zu
lieben
Eu
(eu)
ainda
gosto
de
você
Ich
(ich)
mag
dich
immer
noch
É
impossível
te
esquecer
Es
ist
unmöglich,
dich
zu
vergessen
Ninguém
tomou
o
seu
lugar
Niemand
hat
deinen
Platz
eingenommen
Deu
(deu)
uma
vontade
de
você
Da
(da)
kam
ein
Verlangen
nach
dir
auf
Uma
saudade
sem
querer
Eine
ungewollte
Sehnsucht
Desejo
louco
de
te
amar
Verrücktes
Verlangen,
dich
zu
lieben
Eu
(eu)
ainda
gosto
de
você
Ich
(ich)
mag
dich
immer
noch
É
impossível
te
esquecer
Es
ist
unmöglich,
dich
zu
vergessen
Ninguém
tomou
o
seu
lugar...
Niemand
hat
deinen
Platz
eingenommen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.