Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Cai a Chuva
Wenn der Regen fällt
Quando
cai
a
chuva
eu
lembro
de
nós
dois
Wenn
der
Regen
fällt,
erinnere
ich
mich
an
uns
beide
Correndo
pela
rua
naquele
temporal
Wie
wir
durch
die
Straße
rannten
in
jenem
Unwetter
Parece
que
o
meu
coração
viaja
com
o
vento
Es
scheint,
mein
Herz
reist
mit
dem
Wind
Buscando
o
seu
amor
que
foi
e
não
voltou
Sucht
deine
Liebe,
die
ging
und
nicht
zurückkam
Deixando
sofrimento
Und
Leid
hinterließ
A
chuva
está
caindo
e
eu
estou
chorando
Der
Regen
fällt
und
ich
weine
O
chão
está
molhado,
meus
olhos
encharcados
Der
Boden
ist
nass,
meine
Augen
sind
durchnässt
Numa
chuva
de
prantos
In
einem
Regen
aus
Tränen
Eu
fico
olhando
a
chuva
batendo
na
vidraça
Ich
schaue,
wie
der
Regen
gegen
die
Fensterscheibe
schlägt
Parece
que
ela
sabe
Es
ist,
als
wüsste
er
Que
em
mim
esta
saudade
é
chuva
que
não
passa
Dass
diese
Sehnsucht
in
mir
ein
Regen
ist,
der
nicht
vorübergeht
Quando
a
chuva
passa
e
o
vento
volta
a
brilhar
Wenn
der
Regen
aufhört
und
die
Sonne
wieder
scheint
No
chão,
a
poça
d′água
por
certo
há
de
secar
Auf
dem
Boden
wird
die
Wasserpfütze
sicherlich
trocknen
Mas
esta
chuva
dos
meus
olhos
é
lágrima
sentida
Doch
dieser
Regen
meiner
Augen
sind
tief
empfundene
Tränen
Por
quem
amei
demais
Für
die,
die
ich
zu
sehr
liebte
Por
isso
sempre
cai
a
chuva
em
minha
vida
Deshalb
fällt
immer
Regen
in
meinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aparecido Marques Dos Santos, Joao Medeiros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.