Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenho
saudades
tuas
Ich
vermisse
dich
Faz
tempo
que
eu
não
te
vejo
Es
ist
lange
her,
dass
ich
dich
gesehen
habe
Andei
louco
nas
ruas
perdidas
e
sujas
Ich
irrte
wie
verrückt
durch
die
verlorenen
und
schmutzigen
Straßen
Com
sede
de
beijos
Durstig
nach
Küssen
O
meu
futuro
é
incerto
Meine
Zukunft
ist
ungewiss
Mas
cedo
há
de
chegar
Aber
sie
wird
bald
kommen
Estou
de
corpo
presente,
mesmo
à
minha
frente
Ich
bin
körperlich
anwesend,
direkt
vor
mir
Alguém
me
manda
parar
Jemand
befiehlt
mir
anzuhalten
A
minha
estrada
nunca
foi
de
me
enganar
Mein
Weg
hat
mich
nie
getäuscht
Levou-me
a
sítios
distantes,
difíceis
de
imaginar
Er
führte
mich
an
ferne
Orte,
schwer
vorstellbar
A
minha
estrada
foi
comigo
ver
o
mar
Mein
Weg
nahm
mich
mit,
das
Meer
zu
sehen
Àquela
praia
distante
onde
eu
me
vou
entregar
An
jenen
fernen
Strand,
wo
ich
mich
hingeben
werde
Sou
de
brandos
costumes
Ich
bin
von
sanften
Sitten
Não
costumo
falhar
Ich
pflege
nicht
zu
versagen
Tenho
a
minha
certeza,
jogo
tudo
na
mesa
Ich
habe
meine
Gewissheit,
lege
alles
auf
den
Tisch
Sou
de
cada
lugar
Ich
bin
von
jedem
Ort
Somos
poucos
em
tantos
Wir
sind
wenige
unter
vielen
Temos
a
nossa
vez
Wir
haben
unsere
Zeit
Ficamos
nos
entretantos,
recorremos
aos
santos
Wir
bleiben
im
Dazwischen,
wenden
uns
an
die
Heiligen
Ganhamos
a
fé
Wir
gewinnen
den
Glauben
A
minha
estrada
nunca
foi
de
me
enganar
Mein
Weg
hat
mich
nie
getäuscht
Levou-me
a
sítios
distantes,
difíceis
de
imaginar
Er
führte
mich
an
ferne
Orte,
schwer
vorstellbar
A
minha
estrada
foi
comigo
ver
o
mar
Mein
Weg
nahm
mich
mit,
das
Meer
zu
sehen
Àquela
praia
distante
onde
eu
me
vou
entregar
An
jenen
fernen
Strand,
wo
ich
mich
hingeben
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Pedro Pais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.