Текст и перевод песни João Pedro Pais - Ciúmes da Lua
Ciúmes da Lua
Jealousy of the Moon
Vagueio
pelas
ruas
da
marginal
I
wander
through
the
streets
of
the
waterfront
É
tanto
vento
que
se
faz
sentir
There
is
so
much
wind
that
you
can
feel
it
Sob
a
geada
vou
Under
the
frost
I
go
Sem
destino
para
onde
ir
With
no
destination
to
go
Será
que
namoro
a
lua?
Do
I
court
the
moon?
Ou
quem
sabe
o
mar?
Or
perhaps
the
sea?
Indo
em
frente
em
pensamento
Going
forward
in
thought
Procurando
divagar
Trying
to
wander
Ela
só
vem
ao
de
cima
She
only
comes
up
Quando
chega
o
pôr
do
sol
When
the
sun
sets
Para
me
dar
um
carinho
To
give
me
a
caress
Ou
para
falar
de
amor
Or
to
talk
about
love
Conta-me
viagens
no
mar
She
tells
me
about
her
sea
travels
Daquilo
que
nunca
vi
Things
I've
never
seen
Recordo
a
infância
I
remember
my
childhood
E
quem
nunca
esqueci
And
who
I
never
forgot
Volto
sempre
dia
após
dia
I
always
come
back
day
after
day
Hà
mesma
hora,
ao
mesmo
lugar
At
the
same
hour,
to
the
same
place
Será
que
namoro
a
lua?
Do
I
court
the
moon?
Ou
quem
sabe
o
mar?
Or
perhaps
the
sea?
Olho
as
cores
do
céu
I
look
at
the
colors
of
the
sky
Com
estrelas
a
brilhar
With
the
stars
shining
O
que
é
feito
da
sereia?
What
happened
to
the
mermaid?
Mais
não
voltou
acenar
She
never
came
back
to
wave
Nunca
lhe
fiz
nenhum
mal
I
never
did
her
any
harm
E
também
nunca
a
esqueci
And
I
never
forgot
her
either
Os
dias
foram
passando
The
days
went
by
Até
que
me
apercebi
Until
I
realized
Ela
já
não
me
fala
She
doesn't
talk
to
me
anymore
Desconfio
que
me
odeia
I
suspect
she
hates
me
Descobri
afinal
Finally,
I
discovered
Ela
tem
ciúmes
da
lua
cheia
She's
jealous
of
the
full
moon
Nunca
lhe
fiz
nenhum
mal
I
never
did
her
any
harm
E
também
nunca
a
esqueci
And
I
never
forgot
her
either
Os
dias
foram
passando
The
days
went
by
Até
que
me
apercebi
Until
I
realized
Ela
já
não
me
fala
She
doesn't
talk
to
me
anymore
Desconfio
que
me
odeia
I
suspect
she
hates
me
Descobri
afinal
Finally,
I
discovered
Ela
tem
ciúmes
da
lua
cheia
She's
jealous
of
the
full
moon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Pedro Pais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.